Антарисъ вдругъ прервалъ его:

-- Но, вѣдь, учитель и Риме спятъ.

Тогда Яона разозлился еще больше и крикнулъ такъ, что остальные съ испугомъ оглянулись, не проснулся ли кто-нибудь изъ спящихъ за костромъ.

-- Учитель -- онъ вашъ учитель!-- такъ разбудите его и возьмите его съ собою, чтобы буря погналась за вами и погубила васъ. Онъ вѣдь учитель, а Іиско говорилъ, что онъ словомъ своимъ можетъ утишать бури.

Яона язвительно расхохотался.

-- Вы думаете, что онъ можетъ распоряжаться погодой? Вы думаете, что человѣкъ можетъ приказывать бурѣ? Тогда позовите его. Позовите его, пусть онъ проснется и спасетъ васъ отъ наказанія. Разбудите его, пусть онъ встанетъ и словомъ своимъ укротитъ бурю.

Когда Яона взывалъ къ нимъ и указывалъ на спящихъ за костромъ, они всѣ уже стояли вокругъ него и слѣдили за его словами и за его протянутой рукой. Никто не отвѣчалъ. Они думали только о бурѣ, о наказаніи и о томъ, какъ имъ отъ него избавиться.

Яона съ минуту смотрѣлъ на низъ, задыхаясь отъ волненія.

Неужели же -- онъ побѣдилъ ихъ -- неужели же они съ нимъ?

Успѣхъ придалъ ему еще больше смѣлости. Онъ издѣвался надъ ними и кричалъ все громче.