-- Угадали, господинъ полковникъ; мирный судья все это устроиваетъ.
-- Аристократъ Бобилье съ правой стороны, трибунъ Туссенъ-Жиль съ лѣвой, а въ центрѣ мелочной, малодушный мэръ Амудрю, незнающій куда погнуться и столько же смущенный, какъ оселъ Бюридана между двумя гарнцами овса! Бѣдная община! Впрочемъ, везде такъ!
-- Именно, г-нъ полковникъ, сказалъ охотникъ смѣясь: -- вы какъ-будто сами тамъ были; они всѣ трое на площади; г-нъ Бобилье то-и-дѣло торопитъ работниковъ, Туссенъ-Жиль ухмыляется, а потомъ вопитъ; мэръ же, по обыкновенно своему, бережетъ и овцу и капусту. Я очень удивлюсь; если къ вечеру они не вцѣпятся другъ другу въ волосы.
-- Вѣроятно, они не удовольствуются одними тріумфальными воротами; что еще будетъ?
-- Говорятъ, что пожарная команда будетъ подъ ружьемъ.
-- Конечно, пожарные должны поблагодарить моего племянничка за новыя каски, которыя онъ подарилъ имъ; а что говорить ихъ капитанъ, Туссенъ-Жиль?
-- Онъ, кажется, ничего не знаетъ.
-- Какъ! команда соберется, а капитанъ ничего не знаетъ про это? Кто же будетъ командовать?
-- Лейтенантъ Амудрю, сынъ мэра, честолюбивый мальчишка.
-- Стало-быть, это заговоръ противъ почтеннаго Туссена-Жиля?