-- Онъ сдачи не просилъ? спросилъ виноградарь.

-- Онъ, вѣроятно, почувствовалъ, что я вышибъ уже ему достаточное количество зубовъ, отвѣчалъ Рабюссонъ, наполняя до краевъ стаканъ сосѣда съ лѣвой стороны.

-- Смѣшнѣе всего была, вѣроятно, сказалъ дядя Кокаръ, также вооружаясь бутылкой: -- физіономія Лавердена, когда на него наскочилъ Султанъ; я бы далъ двадцать су, чтобъ видѣть эту сцену! Сюда, Султанъ! продолжалъ старый крестьянинъ, обращаясь къ страшной собакѣ, гордо прохаживавшейся вокругъ столовъ и какъ-бы съ удовольствіемъ внимавшей разсказамъ о ея подвигахъ: -- поди сюда, голубчикъ, поди сюда, щеночикъ; вотъ тебѣ награда.

Дядя Кокаръ бросилъ на земь большую кость, отъ которой не могла отказаться и комнатная собачка: столько было на ней еще мяса; но вмѣсто того, чтобъ съ поспѣшностью и признательностью принять дружескій подарокъ, Султанъ, обратившись ко входу въ сѣновалъ, поднялъ носъ, понюхалъ и, радостно залаявъ, кинулся вонъ.

-- Полковникъ идетъ, сказалъ Рабюссонъ звучнымъ голосомъ.

-- Полковникъ! нашъ полковникъ идетъ! повторили хоромъ гости.

Всѣ вскочили какъ-бы отъ электрической искры.

Почти въ ту же минуту, г. де-Водре вошелъ въ сарай.

Воротившись домой послѣ дѣятельнаго участія въ происшествіяхъ того дня, г. де-Водре ощутилъ истинное удовольствіе, ибо на примиреніе съ Иракліемъ, ни снисходительная привязанность къ г-жъ Гранперренъ, ни рождающееся расположеніе къ маркизъ, не заставили его упустить совершенно изъ вида побѣду, одержанную имъ надъ шатожиронскими гражданами, и онъ нетерпѣливо желалъ воротиться къ членамъ новой общины, чтобъ отпраздновать съ ними такъ долго колебавшуюся и наконецъ одержанную побѣду.

При видъ его, общее восклицаніе раздалось подъ сводами банкетной залы.