-- Теперь мильйоны мои! думала, онъ: -- я человѣкъ весьма-нравственный, и, похитивъ такую интересную красавицу, считаю долгомъ предложить ей свою руку. Тогда ни дочь, ни зять ея не могутъ сказать ни слова!.. Я заглажу свой проступокъ.

Величественный и строгій видъ барона, неподвижно ожидавшаго его посреди сѣней, нѣсколько смутилъ виконта и разсѣялъ его золотыя мечты; однакожь, онъ продолжалъ спускаться внизъ, не переставая напѣвать свою каватину.

-- Мосьё де-Ланжеракъ, сказалъ ему сельскій дворянинъ, повелительнымъ знакомъ заставивъ его замолчать:-- сдѣлайте одолженіе, пожалуйте за мною на заводъ.

-- На заводъ, господинъ баронъ! отвѣчалъ виконтъ съ удивленіемъ:-- зачѣмъ?

-- Это я объясню вамъ дорогой.

-- Но позвольте замѣтить, что я ее знаю господина Гранперрена.

-- Да я веду васъ не къ нему.

-- А жену его я знаю еще менѣе, потому-что никогда даже не видалъ ея.

-- Ничего; я представлю васъ. Пожалуйте.

Баронъ говорилъ такимъ повелительнымъ голосомъ, что о возраженіи или оговоркахъ нечего было и думать; а потому, втайнѣ досадуя и браня грубаго сельскаго дворянина, Ланжеракъ повиновался ему.