-- Ты, значит, допустишь, что мистер Бридж будет расстрелян, и ничего не сделаешь, чтоб его спасти? -- воскликнула Барбара.
-- Мы не знаем еще, будет ли он расстрелян, -- ответил ей отец. -- Если он невиновен, то нет причины, чтобы его расстреляли. Если же он виновен в соучастии ограбления банка, то по военному положению он заслуживает смерти. Генерал Вилла, как я слышал, смотрит на это как на измену. В банке находились деньги, которые были предназначены правительством на подавление мятежа; они украдены и попали в руки врагов Мексики.
-- Кроме того, если мы теперь его не выдадим, мы обратим Виллу против себя, -- вмешался Грэйсон. -- Он и то не особенно жалует американцев. Даже если бы Бридж был моим родным братом, я и тогда должен был бы выдать его властям.
-- Благодарю небо, -- прервал его Бридж насмешливо, -- что к чести быть расстрелянным Виллой не прибавляется еще чести быть в родстве с вами! А буду ли я расстрелян, это мы еще посмотрим!
С этими словами он опрокинул лампу и бросился к выходу.
Барбара с отцом ближе всех стояла к двери, и, когда девушка поняла смелый замысел Бриджа, она оттолкнула отца в сторону и распахнула дверь перед беглецом.
Бридж выбежал, как стрела, бросив на прощанье:
-- Спасибо, голубка!
Затем дверь с треском захлопнулась, Барбара быстро повернула ключ, вытащила его из замка и бросила его в темную комнату.
Грэйсон и мексиканцы, кинувшиеся вслед за беглецом, нашли путь прегражденным запертой дверью. На дворе Бридж побежал к лошадям, терпеливо ожидавшим возвращения своих хозяев. В один миг вскочил он на одну из них и, погнав хлыстом остальных впереди себя, исчез в темноте ночи.