-- Не хочет ли пан ротмистр доказать, что нет? -- возразил каноник.
-- Не только хочу, но и могу: я утверждаю, что пьяно отнюдь не вино, а время!
-- Как время? Каким образом время? Это любопытно, это очень любопытно! -- вскричали многие голоса.
-- Вы смеетесь немножко рано, господа,-- я вам расскажу как. Возьмите вы бочку венгерского и распейте ее в два года, всякий день по две рюмки, не более. Ведь вы не будете с этого пьяны?
-- Разумеется, нет,-- отвечал пан Зембина, предполагая, что в Польше найдется решительный человек для такого постного опыта.
-- Но выпейте же вы две бутылки в полчаса -- вы, без сомнения, опьянеете. Следственно, одно время придает вину хмеля!
-- Se non Х vero -- ben trovato [ Если неправда, то складно (ит.). ],-- примолвил Солтык, небрежно крутя свои усы. Итальянский язык был тогда в моде между знатью, и ему хотелось выказать знанье дворянских обычаев.
-- Experto credite [ верьте опытности ],-- возразил Колонтай,-- даже глядя долго на иные глаза, можно прийти в упоение!]
-- Браво, браво, сынок! -- вскричал хозяин, хохоча во все горло,-- да я и не подозревал за тобой такой прыти. Своими нестрогими проповедями ты, пожалуй, отобьешь место у патера Голынского!
-- Я немного честолюбивее, батюшка: мечу в дамские духовники и желал бы начать эту обязанность с панны Барбары!