-- Хорошо, я далъ ее м-ру Бруденелю, но вы мнѣ не повѣрили. Но если вы недовольны и хотите новыхъ доказательствъ, то "друзья" мои готовы удовлетворить скептическій умъ... хотя вы все-таки и тогда не повѣрите... но...

Пауль говорилъ это очень медленно и многозначительно, такъ что всѣ встрепенулись и обратили глаза на него.

-- Поглядите, закричалъ онъ, размахнувшись правой рукой, какъ онъ это дѣлалъ въ первый вечеръ. И затѣмъ поднялъ лѣвую и поймалъ слетѣвшую, никто не видѣлъ откуда, бумагу. Она была сложена вчетверо, и онъ передалъ ее профессору.

-- Что это такое? спросилъ тотъ.

Профессоръ раскрылъ бумагу, поглядѣлъ на заглавіе и на число.

-- Боже мой! закричалъ онъ,-- это сегодняшняя газета!!!

-- О!! вырвалось у всѣхъ присутствующихъ.

-- Сегодняшняя газета, повторилъ профессоръ, снова глядя на заглавіе и число. "Friend of India", вышедшая сегодня въ Дели. Возможно ли?

Пауль взялъ изъ его ослабѣвшихъ рукъ газету и передалъ ее лэди Августѣ, а та передала Гетти, а эта еще кому-то и такимъ образомъ она обходила всѣхъ гостей, такъ какъ каждый хотѣлъ самъ поглядѣть на такую удивительную вещь.

-- Томъ, шепнула Сивилла,-- у меня голова идетъ кругомъ. Что это значитъ? Неужели это взаправду?