-- Не она ли принесла нам этот завтрак? -- сказал Тедди. -- Посмотри-ка, Фанни, что у нас есть?
Фанни выразила изумление, смешанное с удовольствием.
-- Нет, -- сказала она после минутного размышления, -- не может быть, чтобы мама принесла нам такой завтрак; я бы ещё поверила, если б это была манна, а не кролик.
-- Кто бы ни принёс, -- сказал Тифф, -- я знаю только, что это очень кстати; мы должны благодарить за это Бога. После этих слов они сели и позавтракали с большим аппетитом. -- В здешнем болоте, -- сказал Тифф, -- где-то должно находиться селение негров; но где именно -- не знаю. Если мы проберёмся туда, то останемся там до более благоприятных обстоятельств. Но... Что это значит!
В эту минуту раздался ружейный выстрел, и звук его, подобно перекатам грома, разнёсся по безмолвной чаще леса.
-- Это недалеко отсюда, -- сказал Тифф.
Дети казались немного испуганными.
-- Не бойтесь, мои милые; я догадываюсь, чей этот выстрел. Слышите! Кто-то идёт сюда. В некотором расстоянии от группы чей-то звучный голос запел:
О! если бы я имел крылья утра,
Я бы полетел в Ханаанскую землю.