Предисловие к немецкому изданию

Обязательство, принятое в свое время по договору издательством Котта перед наследниками государственного канцлера князя Отто фон Бисмарка, не опубликовывать третьего тома его "Мыслей и воспоминаний" при жизни императора Вильгельма II, потеряло, по мнению издательства, сейчас всякое значение, в силу изменившихся в силу переворота обстоятельств.

Наследники канцлера не сочли возможным принять правовую точку зрения издательства и протестовали против немедленного опубликования этого труда.

Вполне отдавая должное их побуждениям, издательство тем не менее, идя навстречу настоятельным желаниям самых разнообразных общественных кругов, не смело отказать в опубликовании рукописи, которая в течение целого ряда лет находилась в его распоряжении.

Посвящается

сыновьям и внукам

для понимания прошлого

и в назидание для будущего

I. ПРИНЦ ВИЛЬГЕЛЬМ

При старом императоре я долгое время добивался, чтобы внук его получил надлежащую подготовку для предстоящего ему высокого назначения. Прежде всего я считал полезным извлечь его из круга ограниченных интересов полковой жизни в Потсдаме и привести в соприкосновение с другими течениями того времени. У меня не было намерения возлагать на него какие-либо обязанности гражданской службы, -- ландрата или окружного президента, -- приставив к нему с этой целью опытного чиновника; я ограничил свои домогательства только переводом принца в Берлин для того, чтобы он мог вступить в сношения с более широкими кругами общества и различными центральными ведомствами.