Княжнинъ, но комическому своему дарованію, стоялъ не только выше всѣхъ писателей прошедшаго столѣтія,-- но даже и въ нынѣшнемъ столѣтіи, если исключить Гоголя, для него нѣтъ соперниковъ. Маленькая пьеска его "Несчастіе отъ кареты", по серьезности мысли, и но разнообразію и живости красокъ, стоитъ выше "Мельника" Аблесимова. Но она не имѣла и тѣни успѣха его на сценѣ; причина этого заключалась въ томъ, что въ ней было слишкомъ мало чисто-русскаго народнаго элемента, да и тотъ является въ пьесѣ не въ натуральномъ, а подкрашенномъ, подслащенномъ видѣ.

Какъ сильно тогда было развито въ публикѣ желаніе видѣть на сценѣ народно-битовыя пьесы, это вскорѣ доказалъ блестящій успѣхъ комической оперы Матинскаго: "Гостинный Дворъ". Матинскій доселѣ былъ совершенно забытъ въ исторіи нашей литературы. Потому объ немъ мы не имѣемъ даже и тѣхъ скудныхъ свѣденій, какія имѣемъ объ Аблесимовѣ. Извѣстно только, что онъ былъ крѣпостной человѣкъ графа Лгужинскаго. Въ Смирдинскомъ каталогѣ поименованы слѣдующія сочиненія, написанныя Матинскимъ: 1) О писаніе различныхъ мѣръ и вѣсовъ разныхъ государствъ С. П. Б. 1772; 2) Начальныя основанія Геометріи для общества благородныхъ дѣвицъ С. П. Б. 1782; 3) Республика ученыхъ, или историческое и критическое описаніе художествъ и наукъ. Соч. Фаярда. перса. Матинскаго С. П. Б. (безъ означенія года); 4) Богомолка, ком. въ 3-хъ дѣйствіяхъ соч. Геллерта; перев. Матинскаго С. П. Б. 1774 г. 5) Гостиный Дворъ въ 3-хъ дѣйствіяхъ С. II. Б, изд. 1-е 1791; 2-е 1792 и 3-е 1799. 6) Басни и сказки Геллерта С. П. Б. 1788. Кромѣ того онъ написалъ еще комическую оперу; Тунисскій Паша, которая вѣроятно не была напечатана, потому что не означена ни у Смирдина, ни у Соникова. Изъ всего итого видно, что Матинскій былъ человѣкъ достаточно образованный.

Сюжетъ "Гостинаго двора" взятъ изъ купеческаго быта. Богатый купецъ -- кулакъ Сквалыгинъ, пріобрѣтающій себѣ богатство всякими неправдами, притѣсненіями и просто мошенничествомъ, выдаетъ свою дочь замужъ за Крючкодѣя съ тою цѣлію, чтобы съ помощію его можно было удобнѣе хоронить концы въ воду. На первый разъ съ нарѣченнымъ женихомъ они обработываютъ два векселя, требовавшія уплаты. Мошенничество ихъ обнаруживается, и оба они попадаютъ въ руки правосудія. Вотъ вся суть пьесы Матинскаго. Но въ эту простую раму вставлено множество разныхъ картинъ, представляющихъ тогдашній купеческій міръ въ разнообразныхъ его положеніяхъ и отношеніяхъ. Сдѣлать это, т. е. изобразить купеческій быть въ возможной полнотѣ и вѣрности и было цѣлію автора. Вотъ что говоритъ онъ въ предисловіи къ своему творенію (изд. 1792 г.): "Гряди убо во свѣтъ, возлюбленное чадо мое. Есть ли ты гдѣ услышишь о себѣ похвалу, принимай ее съ благодарностью; есть ли справедливую хулу, будь признательна, и не мни, чтобы ты не имѣла въ себѣ порока; есть ли насмѣшки, ругательства, немного безпокойся объ этомъ. Убѣгай паче всего тщеславиться лѣпотою своею, которая одеждѣ твоей должна быть прилична. Ибо не на такой конецъ ты рождено, чтобы носить тебѣ шляпу съ востровысокою тульею, расчесывать длинноширокія кудри до плечъ и одѣваться въ полосатый фракъ одну только спину прикрывающій. Нѣтъ: ты произведено примазывать головушку твою маслицемъ или смачивать квасомъ, волосы подстригать въ кружокъ, а височки закладывать за уши, носить кафтанъ съ борами до пятъ и подпоясываться кушакомъ. Упражненіе твое да будетъ, сидя на гостиномъ дворѣ въ окошкѣ торговать щепетьемъ, и выглядывая оттуда, спрашивать у проходящихъ.- что милости вашей угодно? Вотъ твоя участь. Съ него-то и весь твой составъ согласоваться долженъ. Помни, что ты въ близкомъ свойствѣ мельнику Фаддею (Аблесимова)... Прости!" Съ этой точки зрѣнія мы и должны разсматривать пьесу Матинскаго. По отношенію къ формѣ она мало удовлетворительна, въ ней нѣтъ строгаго единства идеи; въ нее много вошло эпизодическаго, не имѣющаго прямаго отношенія къ послѣдней, но какъ комедія бытовая, имѣющая цѣлію захватить какъ можно болѣе картинъ, характеризующихъ современный бытъ, она весьма замѣчательна. Представимъ нѣсколько сценъ.

ЯВЛЕНІЕ СЕДЬМОЕ.

(Изображаетъ попойку купеческихъ женъ въ отсутствіи мужей.)

Соломонида, Улита, Афросинья и сваха.

Соломонида. Насилу-то васъ (мужей) нелегкая отсюда вынесла. Теперь-то попьемъ сколько душѣ угодно. (Подходитъ къ поставцу и гости за нею подвигаются.)

Выпьемъ, выпьемъ,

Мы по чарочкѣ винца,

По стаканчику пивца.