-- Въ этомъ смыслѣ и я ухожу съ тяжелымъ сердцемъ. Но это неизбѣжно входитъ въ составъ работы,-- сказалъ Брандъ, пожимая протянутую ему руку.-- Прощайте, сэръ Джонъ. Когда я пойду на дно, я приду къ вамъ въ надеждѣ избавиться отъ рабочаго дома {Рабочій долгъ -- workhouse -- коммунальное благотворительное учрежденіе для нищихъ даннаго прихода.. Въ англійскомъ народѣ укоренилось убѣжденіе, что пребываніе въ такомъ рабочемъ домѣ постыдно, и англійскій бѣднякъ нерѣдко предпочитаетъ голодать и умереть. нежели поступить въ рабочій домъ. Прим. пер.}, хотя рабочій домъ -- обычная участь агитатора.

-- Въ особенности,-- прибавилъ сэръ Джонъ,-- если онъ не желаетъ идти иначе, какъ прямикомъ. Ну, прощайте, мистеръ Брандъ. Вы -- самый умный и самый непокладистый молодой человѣкъ, какого мнѣ случилось встрѣтить за вси мою, достаточно долгую и разнообразную жизнь.

Онъ ушелъ, ощущая странную смѣсь радости по поводу того, что онъ ускользнулъ отъ опасности и горькой досады.

Напротивъ того, лицо Бранда, но уходѣ Уорика, оживилось улыбкой:-- "Послѣ того, что произошло, я могу спокойно глядѣть въ глаза миссисъ Пэламъ",-- подумалъ онъ.

Онъ снова сѣлъ за столъ, облокотился на него обѣими руками и опустилъ лицо на руки. Въ этомъ положеніи засталъ его Пэламъ, когда вошелъ въ комнату минуть десять спустя. Брандъ опустилъ руки и взглянулъ на пришедшаго, не пытаясь измѣнить выраженія своего лица.

-- Что съ вами?-- вскричалъ Пэламъ,-- вы глядите совершенно измученнымъ. Развѣ аттака моего дяди оказалась очень серьезной?

-- Серьезнѣе, тѣмъ онъ полагалъ. Мнѣ хочется разсказать вамъ это, Пэламъ. Извѣстно ли вамъ, что Джемсъ Брандъ не отецъ мнѣ?

-- Я такъ понялъ изъ нѣсколькихъ словъ, сказанныхъ однажды Гаррисомъ,-- сказалъ Пэламъ, беря стулъ съ серьезнымъ видомъ.

-- Я рѣшительно ничего не знаю объ отцѣ, кромѣ того, что онъ, какъ говорится, былъ джентльмэнъ. Три года тому назадъ, во время Медфордской стачки, пріѣхалъ мой отецъ -- я хочу сказать, мой отчимъ, Джемсъ Брандъ -- и привезъ мнѣ письмо, полученное на имя моей матери.

-- А!-- внезапно воскликнулъ Пэламъ.