-- Конецъ моимъ выборамъ,-- сказалъ онъ съ преувеличеннымъ спокойствіемъ.

-- Но вѣдь будутъ назначены новые выборы,-- замѣтилъ Станфордъ.

-- Да; но я-то не выступлю на. нихъ болѣе кандидатомъ.

Въ этотъ разъ Станфордъ кивнулъ въ знакъ одобренія.

-- Но вѣдь и, въ такомъ случаѣ, это еще не конецъ,-- началъ онъ снова.-- Можетъ быть начато уголовное преслѣдованіе.

-- Какъ? Что-нибудь открыли? Падаетъ на кого-нибудь подозрѣніе?-- вскричалъ Брандъ.

-- Преслѣдованіе будетъ противъ васъ,-- сказалъ Станфордъ.

Онъ вдругъ увидѣлъ на лицѣ собесѣдника, проблескъ нескрываемаго удивленія и презрѣнія. Было очевидно, что Бранду была совершенно чужда мысль эта. Затѣмъ на него снизошло обычное спокойствіе; онъ поискалъ въ своихъ карманахъ, вытащилъ безъ малѣйшей торопливости табакъ и спички и сказалъ невозмутимо:

-- Хорошо, если такъ. Я бы желалъ, чтобы это дѣло было раскрыто публично.

X.