Булатов, как бы нарочно, все говорил по-русски.

Пьер прищурился на него, и что-то злое пробежало по его бледным губам.

-- Какая у вас микроскопическая наблюдательность, -- сказала я Булатову, -- вы очень любите детали.

-- Et la bijouterie, -- прибавил Пьер, остановившись взглядом на толстой цепочке Булатова с бесчисленными брелоками.

-- "По состоянию, -- сказал Иона Циник"... Изволили читать? -- спросил Булатов Пьера, перегнувшись через стол.

-- Je ne comprends pas la saillie de monsieur... ça depasse mon intelligence.

Всю эту фразу Пьер проговорил, глядя в мою сторону и не обращаясь Булатову.

-- Вы не изволите читать отечественных авторов? -- не унимался Булатов. -- Это -- из господина Писемского сочинений.

Я покраснела и сгоряча сказала ему:

-- Таких цитат не делают!