Булатов, как бы нарочно, все говорил по-русски.
Пьер прищурился на него, и что-то злое пробежало по его бледным губам.
-- Какая у вас микроскопическая наблюдательность, -- сказала я Булатову, -- вы очень любите детали.
-- Et la bijouterie, -- прибавил Пьер, остановившись взглядом на толстой цепочке Булатова с бесчисленными брелоками.
-- "По состоянию, -- сказал Иона Циник"... Изволили читать? -- спросил Булатов Пьера, перегнувшись через стол.
-- Je ne comprends pas la saillie de monsieur... ça depasse mon intelligence.
Всю эту фразу Пьер проговорил, глядя в мою сторону и не обращаясь Булатову.
-- Вы не изволите читать отечественных авторов? -- не унимался Булатов. -- Это -- из господина Писемского сочинений.
Я покраснела и сгоряча сказала ему:
-- Таких цитат не делают!