-- Въ шесть часовъ вышли мы изъ замка и дошли до трехъ дубовъ, тамъ Лили хотѣла поговорить съ господиномъ ассесоромъ Бруно.
-- Съ господиномъ ассесоромъ фонъ Вильденфельсъ? Странно! прервала ее графиня, это не прилично, что же дальше?
-- Господинъ ассесоръ долженъ былъ сообщить Лили нѣчто важное и хотѣлъ, какъ мнѣ послышалось, непосѣщать больше замка. Я повернула назадъ.
-- Развѣ ассесоръ фонъ-Вильденфельсъ былъ у трехъ дубовъ?
-- Да, графиня, я его узнала. Лили говорила съ нимъ въ то время, какъ я пошла обратно къ замку, было семь часовъ и еще совсѣмъ свѣтло, въ восемь часовъ Лили могла уже вернуться; я ждала болѣе чѣмъ до половины девятаго, но страхъ за Лили не давалъ мнѣ покоя: я пошла искать ее!
-- Доброе дитя, съ участіемъ сказала графиня, въ такую погоду!
-- Гроза продолжалась. Я побѣжала въ темный лѣсъ.
-- Ты ничего не видала? ничего не слыхала? поспѣшно спросила графиня.
-- Ничего кромѣ шума бури и раскатовъ грома. Я звала Лили, я дошла до дубовъ -- но все было напрасно. Тогда я побѣжала обратно въ замокъ, въ надеждѣ найти ее здѣсь, однако она еще не возвращалась, уже половина десятаго, графиня, съ нею вѣрно случилось несчастіе, иначе и быть не можетъ -- она вѣроятно убита молніею или задѣла за сукъ и разшиблась.
-- Сохрани Боже, дитя мое! Но я вполнѣ понимаю твое безпокойство; меня также сильно тревожитъ такое продолжительное отсутствіе Лили, я сейчасъ же прикажу обыскать лѣсъ.