Когда Губертъ легъ и сталъ уже засыпать, Блэкъ хотѣлъ еще что-то разсказать про скупость своего хозяина, но такъ какъ Губертъ не отвѣчалъ, то и онъ также скоро замолчалъ.

Былъ второй часъ ночи, когда Губертъ вдругъ проснулся отъ какого-то шума. Хотя въ комнатѣ было темно, тѣмъ не менѣе онъ увидалъ, что Блэкъ одѣлся и тихонько пробирался къ дверямъ, какъ бы не желая будить своего сожителя.

Губертъ не шевелился и сдѣлалъ видъ будто спитъ, ожидая что будетъ дальше.

Блэкъ осторожно подошелъ къ двери, открылъ ее какъ можно тише и исчезъ въ темнотѣ. Затѣмъ онъ спустился по лѣстницѣ и вышелъ изъ дома.

Тогда Губерту показалось, что онъ слышитъ внизу голоса. Что это значило? Что могло происходить среди ночи? Почему Блэкъ ушелъ такъ осторожно? Съ кѣмъ встрѣтился онъ у дома?

Губертъ всталъ. Какая-то неопредѣленная сила какъ будто толкала его узнать въ чемъ дѣло.

Между тѣмъ голоса внизу затихли.

Тогда Губертъ подошелъ къ окну и тихонько отворилъ его.

На дворѣ было не совсѣмъ темно и онъ могъ ясно видѣть какъ Блэкъ, въ сопровожденіи еще двухъ человѣкъ, направился къ тому мѣсту, гдѣ Стояли еще несосчитанныя бочки петроля, наполненныя въ теченіи дня.

Вмѣстѣ съ тѣмъ Губертъ увидѣлъ стоявшую въ нѣкоторомъ отдаленіи телегу.