Узнав все, она хотела теперь отыскать Виану.
-- Ее влияние должно быть очень сильно, если он променял меня на нее, -- думала монахиня.
При последних словах черного домино Эльвира сорвала с себя маску и закрыла свое прекрасное лицо руками. Графиня генуэзская воспользовалась этой минутой, чтобы выйти из палатки.
-- Ты терпишь то же, что и я, -- прибавила она с дьявольским хохотом и смешалась с толпой масок, отыскивая патера Фульдженчио.
Король, не замечая следовавшего за ним по пятам и подслушивавшего его монаха, подошел к маркизе де Помпадур. Он не ошибся, приняв эту маску в шелковом нарядном платье и красивом напудренном парике, за госпожу Делакур. Он что-то начертил на ее правой руке, обтянутой перчаткой. Она утвердительно кивнула ему головой и ответила условленным знаком.
-- Какой вы черный, ваше величество! С каких пор полюбили вы темные цвета? -- шутя спросила прекрасная хозяйка.
-- С тех пор, сеньора, как я увидел бледную Виану, -- возразил король, -- вы обещали, что она явится сегодня на маскарад. Где мне найти ее?
-- Вы очень нетерпеливы, ваше величество! Ваша милая Виана находится здесь в числе масок и я удивляюсь, что вы с вашей проницательностью не заметили ее.
-- Вы справедливо обвиняете меня, сеньора, я всех нашел и узнал: пылкую Нинон, одетую русалкой, черноглазую Франциску в турецком костюме, наездницу Жозефу, одетую пажом, -- одним словом, всех, кроме прекрасной, бледной Вианы.
-- Видите ли вы там в стороне в тени тех пальм одинокую монахиню? -- спросила госпожа Делакур, проходя вместе с королем через средний зал.