-- Вы много читали, между тем как доктор строго запретил вам работать!

-- Но ведь это не тяжелая работа. Меня беспокоило дело Кардимума против Кардимума, которое отец ваш поручил мне, и я прочел несколько старых дел, сходных с ним. В царствование Якова II один человек судился со своим ближайшим родственником на таких же основаниях. Потом я прочел роман Антони Троллопа.

-- В семь недель вашего отдыха вы могли бы прочесть все новейшие романы.

-- Нет, я много удил. Там была щука, с которою я намерен когда-нибудь разделаться. В этом году она мне не далась.

Мисс Валлори еще долго расспрашивала, но мистер Вальгрев до странности мало рассказывал о своем пребывании в Кенте.

-- Вы совсем не умеете рассказывать, Губерт, -- сказала она наконец, недовольная его несообщительностью. Если бы на вашем месте был Уэстон, он подробно описал бы мне фермерскую жизнь, провинциалов, скопировал бы их манеры и разговоры, и все тому подобное.

-- Если бы я был мастер на Такие описания, -- сказал мистер Вальгрев, -- я писал бы для журналов и обращал бы свое дарование в деньги. Не сыграете ли вы что-нибудь, Августа?

Этот счастливый способ выйти из затруднения привел ему в голову внезапно, при взгляде на открытый рояль.

-- Если хотите, я спою вам, -- сказала мисс Валлори. -- Я разучила сегодня утром новую балладу, и мне кажется, что она в вашем вкусе.

-- Спойте, пожалуйста.