Неожиданная помѣха.

Наступило утро того дня, когда Сильвія должна была вторично сочетаться бравомъ... бракомъ, который казался ей вѣнцомъ всѣхъ ея дѣвичьихъ мечтаній, который долженъ былъ сдѣлать ее безконечно счастливой.

Она провела тревожно ночь передъ тѣмъ и сонъ ея прерывался страшными видѣніями. Не однажды и въ самыхъ разнообразныхъ формахъ снилось ей событіе наступающаго дня. Порою сны ея были довольно правдоподобны, порою превращались въ дикую и мрачную путаницу. Она неслась съ своимъ женихомъ по бурнымъ волнамъ. Они стояли на голой и пустой палубѣ корабля, претерпѣвшаго кораблекрушеніе, между тѣмъ какъ священникъ въ великолѣпномъ одѣяніи, такомъ, какое она видѣла въ церкви св. Гудулы, въ Брюсселѣ, служилъ обѣдню, и вотъ... не успѣлъ онъ соединить ихъ руки, какъ гигантская волна встала, какъ цѣлая гора, и хлынула на корабль, смывъ съ палубы и священника, и жениха, и оставивъ ее одну, въ отчаянной борьбѣ съ ужаснымъ океаномъ.

Въ другомъ снѣ ей привидѣлось, что они спятъ среди тропической песчаной пустыни, подъ небомъ, раскаленнымъ какъ мѣдь, среди жаркой, удушливой атмосферы. По временамъ облако горячаго песку окружало ихъ. Здѣсь также они стояли на колѣняхъ другъ возлѣ друга и голосъ, раздававшійся неизвѣстно откуда, произносилъ слова вѣнчанія; но прежде чѣмъ обрядъ былъ конченъ, невѣста поглядѣла на жениха и увидѣла, что онъ упалъ мертвый возлѣ нея и стая коршуновъ спустилась на него съ ужаснаго неба.

Было совсѣмъ свѣтло, когда она пробудилась отъ послѣдняго сновидѣнія. Она вскочила на постели, облитая холоднымъ потомъ отъ ужаса, и увидѣла лучи свѣта, пробивавшагося сквозь окна, не закрытыя занавѣсами.

"Слава Богу, это только былъ сонъ!"

Она поднялась, позвонила Селину и начала одѣваться, хотя было всего шесть часовъ. Селина вѣжливо возражала, ссылалась на то, что ея барынѣ необходимо быть какъ можно авантажнѣй въ подвѣнечной шляпкѣ, прелестнѣйшей шляпкѣ изъ бѣлаго неразрѣзного бархата съ страусовыми перьями и блѣдно-лиловой отдѣлкой, въ видѣ почтительнаго намека на трауръ по сэрѣ Обри.

-- Безполезно толковать объ этомъ, Селина,-- возражала лэди Перріамъ нетерпѣливо:-- я больше не попытаюсь заснуть! Я видѣла такіе ужасные сны.

-- Ужасные сны, наканунѣ такого счастливаго брака! mais, madame, c'est incroyable!

-- А, между тѣмъ, это правда. Должно быть я слишкомъ много тревожилась послѣднее время.