-- Если вы намѣрены говорить загадками, мистеръ Одлей, то вы ужь извините меня, я не буду отвѣчать вамъ.
Робертъ ничего не отвѣтилъ на эти слова.
-- Но скажите, пожалуйста, продолжала она, совершенно измѣнивъ голосъ:-- что могло побудить васъ поселиться въ этомъ отвратительномъ мѣстѣ?
-- Любопытство!
-- Любопытство?
-- Да, этотъ человѣкъ съ бычачьей шеей, рыжими волосами и злобными сѣрыми глазами меня заинтересовалъ. Опасный человѣкъ, миледи -- человѣкъ, которому бы я не желалъ попасться въ руки.
Леди Одлей внезапно измѣнилась въ лицѣ; румянецъ исчезъ съ ея щокъ, онѣ сдѣлались блѣдными какъ воскъ, а голубые глаза ея засверкали гнѣвомъ.
-- Что я тебѣ сдѣлала, Робертъ Одлей? воскликнула она съ сердцемъ: -- что я тебѣ сдѣлала, что ты меня такъ ненавидишь?
Онъ отвѣчалъ ей очень серьёзно:
-- У меня былъ другъ, леди Одлей, котораго я очень любилъ, и съ тѣхъ поръ, какъ я его потерялъ, я начинаю ненавидѣть всѣхъ людей.