Леди Одлей поставила лампу на столъ и протянула руку. Феба замѣтила, что эта маленькая ручка, блестѣвшая драгоцѣнными каменьями, дрожала какъ осенній листъ.
-- Дай мнѣ письмо, дай! воскликнула она: -- посмотримъ, что онъ еще говоритъ мнѣ.
Ея нетерпѣніе было такъ сильно, что она почти вырвала письмо изъ рукъ Фебы, и едва распечатала его.
Письмо было коротенькое и содержало въ себѣ слѣдующее:
"Если мисстрисъ Джорджъ Толбойзъ дѣйствительно жива, послѣ того, что она умерла въ Уентнорѣ по свидѣтельству газетъ и надгробнаго камня, и если она дѣйствительно та леди, которую подозрѣваетъ нижеподписавшійся, то нетрудно будетъ найти свидѣтелей, которые ее тотчасъ же признаютъ. Мистриссъ Баркомъ, владѣтельница сѣверныхъ коттеджей въ Вальдернси, безъ всякаго сомнѣнія, согласится пояснить это дѣло, чтобы разсѣять или напротивъ подкрѣпить подозрѣнія."
"Робертъ Одлей."
" 9-го марта 1859.
"Гостиница Замка, Моунт-Станнингъ."
Миледи гнѣвно смяла письмо въ рукахъ и швырнула его въ огонь.
-- Еслибъ онъ тутъ стоялъ и я могла бы его убить -- я бы его убила -- я бы его убила, бормотала она про себя. Схвативъ лампу, она выбѣжала въ другую комнату, хлопнувъ дверью. Она не хотѣла, чтобъ были свидѣтели ея страшнаго отчаянія.