-- Если вы желаете сдѣлать мнѣ пріятное, то останетесь, хоть для того только, чтобъ простить меня; но если я васъ очень оскорбилъ, хотя невольно, и вы...

-- Могу я ѣхать завтра утромъ?

-- Какъ вамъ угодно.

-- Gracias, senor.

Они возвратились домой молча. Только у самыхъ дверей, Карменъ вдругъ съ прежней дѣтской веселостью воскликнула:

-- Доброй ночи, донъ-Рояль, пріятнаго сна!

Тотчеръ съ изумленіемъ взглянулъ на капризную молодую дѣвушку.

-- Это для старой кошки, сказала Карменъ, указывая на окно мистрисъ Плоджитъ: -- прощайте!

Тотчеръ приказалъ одному изъ слугъ приготовить экипажъ для гостей на другой день. Но когда онъ проснулся, то уже Карменъ уѣхала одна съ слугою въ Монтерей.

Онъ не могъ скрыть отъ мистрисъ Плоджитъ своего удивленія, и эта почтенная женщина, хотя чувствовала себя въ очень неловкомъ положеніи, все же сказала иронически: