-- Совершенно увѣренъ,-- отвѣчалъ консулъ съ легкимъ раздраженіемъ, но неужели вы въ самомъ дѣлѣ не знаете, въ какомъ положеніи теперь это дѣло?
Но миссъ Керкби, все еще озадаченная какими-то смѣшными соображеніями, сказала:-- Подождите минутку. Я сбѣгаю къ мамѣ и посмотрю, не можетъ-ли она сойти внизъ. Она тоже очень желала васъ видѣть.
Она пріостановилась, подумала немного и спросила: -- Такъ значатъ жена шотландскаго лэрда ни въ какомъ случаѣ не будетъ называться леди такая-то?
-- Нѣтъ, если она сама по себѣ не леди, выходя замужъ за лэрда, она никакого титула не получитъ.
Дѣвушка разсмѣялась, кивнула головой и убѣжала. Консулъ, находя эту дѣловую бесѣду довольно занятной, хотя чрезвычайно странной, терпѣливо дожидался возвращенія своей собесѣдницы. Наконецъ она пришла нѣсколько запыхавшись, но очевидно очень чѣмъ-то довольная, и сказала:-- Мама скоро придетъ.-- Потомъ, пристально глядя на консула своими ясными глазами, она лукаво спросила:
-- Часто вы видаете Малькольма?
-- Я его одинъ разъ только видѣлъ.
-- А что вы о немъ думаете?
Консулъ отвѣчалъ, что въ такое короткое время не успѣлъ составить себѣ никакого мнѣнія.
-- А можете вы себѣ вообразить, что я чуть-чуть не сдѣлалась его невѣстой?