-- Совершенно увѣренъ,-- отвѣчалъ консулъ съ легкимъ раздраженіемъ, но неужели вы въ самомъ дѣлѣ не знаете, въ какомъ положеніи теперь это дѣло?

Но миссъ Керкби, все еще озадаченная какими-то смѣшными соображеніями, сказала:-- Подождите минутку. Я сбѣгаю къ мамѣ и посмотрю, не можетъ-ли она сойти внизъ. Она тоже очень желала васъ видѣть.

Она пріостановилась, подумала немного и спросила: -- Такъ значатъ жена шотландскаго лэрда ни въ какомъ случаѣ не будетъ называться леди такая-то?

-- Нѣтъ, если она сама по себѣ не леди, выходя замужъ за лэрда, она никакого титула не получитъ.

Дѣвушка разсмѣялась, кивнула головой и убѣжала. Консулъ, находя эту дѣловую бесѣду довольно занятной, хотя чрезвычайно странной, терпѣливо дожидался возвращенія своей собесѣдницы. Наконецъ она пришла нѣсколько запыхавшись, но очевидно очень чѣмъ-то довольная, и сказала:-- Мама скоро придетъ.-- Потомъ, пристально глядя на консула своими ясными глазами, она лукаво спросила:

-- Часто вы видаете Малькольма?

-- Я его одинъ разъ только видѣлъ.

-- А что вы о немъ думаете?

Консулъ отвѣчалъ, что въ такое короткое время не успѣлъ составить себѣ никакого мнѣнія.

-- А можете вы себѣ вообразить, что я чуть-чуть не сдѣлалась его невѣстой?