-- Именно она.
-- Боже, помоги мнѣ! Она умерла по моему приказу!
-- Предатель!-- воскликнулъ Чиперлингсъ, бросаясь съ кинжаломъ на Дженкинса.
Но между ними кто-то сталъ. Легкая граціозная Мушимушъ, съ распростертыми руками бросилась между разсвирѣпѣвшими Чудо-Пиратомъ и Мальчикомъ-атаманомъ.
-- Остановись,-- связала она строго Чиперлингсу:-- ты не знаешь, что дѣлаешь.
Юноши остановились.
-- Выслушай меня,-- сказала она поспѣшно.-- Когда Э. Дж. Сниффенъ была захвачена въ кондитерской Новой Рошели, она впала въ бѣдность и рѣшила сдѣлаться школьною учительницей. Услыхавъ, что на западѣ открывается учебное заведеніе, она поѣхала въ Колорадо, чтобы взять въ свое вѣденіе пансіонъ m-me Шофли, изъ Парижа. По дорогѣ туда ее взяли въ плѣнъ эмиссары Мальчика-атамана...
-- Въ исполненіе моего рокового обѣта -- иногда не щадить преподавателей,-- прервалъ Дженкинсъ.
-- Но во время захвата ея въ плѣнъ,-- продолжала Мушимушъ,-- ей удалось вымазать себѣ лицо сокомъ изъ ягодъ индѣйскаго плюща; она присоединилась къ дѣвушкамъ-индіянкамъ и ее приняли за одну изъ ихъ племени. Не будучи такимъ образомъ узнана, она смѣло вошла въ милость Мальчика-атамана -- насколько честно и преданно, онъ лучше ея можетъ сказать -- потому что я, Мушимушъ, покорная сестра Мальчика-атамана, и есть Элиза Дженъ Сниффенъ.
Чудо-Пиратъ заключилъ ее въ свои объятья. Мальчикъ-атаманъ, воздѣвъ руку, произнесъ: