-- А что?

Прелестныя кудри Руперта спускались на его брови, придавая ему особенно недовольный видъ.

-- Очень непріятно для человѣка, когда онъ думалъ, что отдѣлался отъ этой сороки и ея глупаго жениха, видѣть, что она опять затесалась къ намъ.

-- Не увлекайтесь личной антипатіей, Рупертъ, и не говорите такъ о своей школьной подругѣ... и молодой лэди, притомъ, сухо поправилъ его учитель.

-- Въ лѣсу у насъ такихъ школьныхъ подругъ и молодыхъ "лэди" сколько хочешь, отвѣтилъ неисправимый Рупертъ. Еслибы я зналъ, что она вернется въ школу, я бы...

-- Ну? рѣзко спросилъ учитель.

-- Я бы такую штуку удралъ, что она опять убралась бы! Сдѣлать это легко, прибавилъ онъ.

-- Ну довольно объ этомъ, строго сказалъ учитель. Теперь займитесь своей обязанностью и постарайтесь доказать дядѣ Бену, что вы не просто шалунъ-школьникъ, или же,-- прибавилъ онъ значительно,-- мы оба пожалѣемъ о нашемъ договорѣ. Смотрите, чтобы я нашелъ васъ обоихъ въ порядкѣ по возвращеніи.

Онъ снялъ шляпу съ крюка на стѣнѣ и въ силу внезапно составленнаго рѣшенія вышелъ изъ школы, чтобы идти къ родителямъ Кресси Макъ-Кинстри. Онъ самъ не зналъ хорошенько, что имъ скажетъ, но по своему обыкновенію разсчитывалъ на вдохновеніе минуты. На худой конецъ онъ могъ отказаться отъ должности, которая, какъ теперь оказывалось, требовала гораздо больше такта и дипломатіи, нежели онъ ожидалъ, тѣмъ болѣе, что онъ уже подумывалъ въ послѣднее время, что его настоящее положеніе, избранное имъ, какъ временный ресурсъ бѣднаго, но способнаго молодаго человѣка, ни на шагъ не подвигало его къ осуществленію его пышныхъ мечтаній.

М-ръ Джекъ Фордъ былъ юный пилигримъ, явившійся искать счастія въ Калифорнію и до того налегкѣ, что ему не съ кѣмъ было даже посовѣтоваться. Искомое счастіе не далось ему въ руки въ Санъ-Франциско, не улыбнулось и въ Сакраменто и, повидимому, вовсе не намѣревалось посѣтить его въ Инджіанъ-Спрнигѣ. Тѣмъ не менѣе, когда школьный домъ скрылся у него изъ глазъ, онъ закурилъ сигару, засунулъ руки въ карманы и пошелъ съ бодрой безпечностью юности, которой все кажется легко и возможно.