Хладнокровный.

Все это хорошо, любезный другъ; но не уклонились ли мы отъ предмета нашего?

Чувствительный.

Нѣтъ. Если человѣкъ долженъ утончать свои способности; если онъ тогда только бываетъ счастливъ, когда всѣ силы существа его дѣйствуютъ: чувствительность неоспоримо служитъ къ его чести, и предметы, доставляющіе ей пищу, должны въ глазахъ его имѣть цѣну.

Хладнокровный.

Однакожъ древніе, столь просвѣщенные, столь образованные Греки не произвели ничего сентиментальнаго.-- Трагедіи ихъ трогаютъ, это правда; но непосредственная цѣль сихъ твореній состояла у нихъ не въ томъ, чтобы трогать слушателей; а въ представленіи борьбы человѣсеской воли съ неизбѣжнымъ рокомъ. Отъ чего и происходитъ, шло имъ трагедіи болѣе ужасны, нежели трогательны.

Чувствительный.

Соглашаюсь, однако это не опровергаетъ словъ моихъ; ибо если Греки и не произвели творенія, питающаго чувствительность, это еще не доказываетъ, что такое твореніе худо, и что тотъ не хорошо дѣлаетъ, кто имъ занимается. Извѣстно, что Греки -не понимали сердца человѣческаго такъ тонко, какъ ты новѣйшіе.

Хладнокровный.

Вы думаете, что и мудрецы Греціи не знали своего сердца?