-- Простите меня,-- говорить она, улыбаясь сквозь слезы;-- вы знаете, я всегда была рѣзка, а жизнь,-- добавляетъ она дрожащими губами,-- не исправила меня.
При видѣ печально подергивающихся губъ милаго лица, онъ на минуту теряетъ голову.
-- Если бы кто нибудь другой сказалъ это, мнѣ было бы все равно; но отъ васъ больно выслушивать такія вещи.
Она не возражаетъ и только опускаетъ глаза. Себялюбивая радость охватываетъ все ея существо. Итакъ, пока рана еще не зажила!
VI.
-- Белинда!-- кричитъ звонко и весело Сара, и подходить къ ней раскраснѣвшаяся отъ игры.-- Развеселись! я могу сообщить тебѣ пріятную новость.
Белинда вздрагиваетъ.
-- Въ самомъ дѣлѣ?-- торопливо замѣчаетъ она, тѣмъ лучше для меня.
-- М-ръ Стенли, м-ръ Беллерсь, и м-ръ... (она забыла имя третьяго молодого человѣка, но смѣло бормочетъ себѣ подъ носъ первое попавшееся имя) и я,-- мы затѣяли небольшую увеселительную прогулку на завтра. Мы вообразимъ, что завтра день твоего рожденія! Тебя прокатятъ въ лодкѣ по рѣкѣ, угостятъ кэкомъ и элемъ въ ресторанѣ и препроводятъ домой при лунномъ свѣтѣ. Что ты на это скажешь? Неужели ты намъ не благодарна за это?
Белинда нервно смѣется.