-- Итакъ вы хотите, чтобы я обѣдала въ столовой?-- говоритъ она съ нѣкоторой напыщенностью:-- вы требуете этого?
-- Я не вижу причины уклоняться отъ обычныхъ правилъ,-- возражаетъ онъ съ досадой.--Вы, кажется, совсѣмъ оправились отъ болѣзни и трудно даже повѣрить, чтобы вы когда-нибудь были больны, а ничто такъ не вредно, какъ прихоти мнимыхъ больныхъ.
-- Вы, вѣроятно, говорите это по опыту?-- отвѣчаетъ она съ спокойной дерзостью.
Краска бросается въ его высохшее, какъ пергаменъ, яйцо,
-- Вы намекаете, какъ уже часто дѣлали раньше, что я malade imaginaire.
Она безпечно пожимаетъ плечами.
-- Я не думаю и никогда не думала, чтобы вы были на половину такъ больны, какъ это воображаете.
-- Въ самомъ дѣлѣ? Можетъ быть, вы скоро убѣдитесь въ противномъ.
Слова его и взглядъ такъ многозначительны, что съ минуту она испуганно глядитъ на него, но онъ указываетъ ей на дверь рукой, не будучи въ состояніи отъ досады проговорить ни слова. Но впечатлѣніе изглаживается прежде, нежели она сходитъ съ лѣстницы.
-- Ба!-- говоритъ она самой себѣ,-- онъ переживетъ всѣхъ насъ!