Выражения эти вполне подходят к Пушкину. "Предателем" т. е. предателем в любви, мог назвать себя Пушкин, вспоминая "коварные старанья преступной юности своей", "повесой" называл он себя и в других стихотворениях, как, например, "а я, повеса вечно праздный", "другом демона" был он как друг А. Н. Раевского.

Кн. П. А. Вяземский, 10 декабря 1822 года, посылая А. И. Тургеневу значительный отрывок из "Гаврилиады", писал про нее вполне определенно, как про поэму Пушкина: "Пушкин прислал мне одну свою прекрасную шалость".

Уже всех этих "формальных" и "документальных" доказательств совершенно достаточно, чтобы установить авторство Пушкина. {Есть еще известие, будто несколько стихов "Гаврилиады" предназначались потом для стихотворения Д9 октября 1825 года" (см. Грот, "Пушкин", 2-е изд., стр. 280). Но известие это, сообщаемое одним С Д. Комовским, по справедливости подвергается сомнению. Полагают, что Комовский, огорченный тем, что Пушкин ни разу не упомянул его имени в своих стихах, попытался сам пополнить этот пробел и смастерил "из стихов "Гаврилиады" будто бы новую, пропущенную строфу "19 октября 1825 года" (см. Сочинения Пушкина, изд. Ефремова, том VIII, стр. 223).}

Но, быть может, еще убедительнее доказательства, так сказать, внутренние, почерпаемые из самой поэмы, ее строения, ее языка.

Форма "Гаврилиады" вполне соответствует обычным формам поэм Пушкина, с фабулой, развивающейся сжато и быстро, со смелыми лирическими отступлениями, при необыкновенной стройности составных частей. Стих "Гаврилиады" -- прозрачный, кристальный стих Пушкина, тайной которого владел он один и "подделать" который мог бы только поэт, не уступающий Пушкину по дарованию. Образы поэмы четки и ярки, эпитеты точны и обдуманны, многие отдельные места поистине составляют драгоценные жемчужины русской поэзии.

Наконец, весь стиль, вся манера в "Гаврилиаде" чисто пушкинские. Вот несколько примеров.

Пушкин любил называть глаза -- "томными" или "внимательными". Мы читаем у него: " И томных дев устремлены на вас внимательные очи", или: "Их томный взор, приветный лепет". В "Гаврилиаде" соответственно этому:

Но что же так волнует и манит

Ее к себе внимательные очи.

Высокий стан, взор томный и стыдливый.