-- Знаю, г. судьи, но этотъ другъ сказалъ мнѣ свое имя...

-- Что мнѣ за дѣло до его имени, нетерпѣливо воскликнулъ раздраженный Куртомеръ.

-- Онъ сказалъ мнѣ, робко продолжалъ комиссаръ, что его зовутъ Жакомъ де-Куртомеръ.

-- Братъ?!

-- Да, г. судья. Въ ту минуту я еще не зналъ, что слѣдователемъ по этому дѣлу назначены вы. я узналъ это только сегодня утромъ, и поспѣшилъ явиться, чтобы сообщить вамъ это обстоятельство...

-- Благодарю васъ, тихо проговорилъ пораженный Адріенъ. Онъ никакъ не подозрѣвалъ, чтобы Жакъ находился въ столь дружескихъ отношеніяхъ съ Жюльеномъ де-Кальиренедъ, чтобы скромпрометировать себя ради него; и раздумывалъ, какъ поступить ему теперь, когда и комиссаръ и его собственный секретарь знали, что обвиняемый, надъ которымъ ему предстоитъ такое важное слѣдствіе, коротко знакомъ съ его роднымъ братомъ; но послѣ непродолжительнаго размышленія, Адріенъ рѣшилъ окончательно, что это обстоятельство еще болѣе обязываетъ его не отказываться отъ слѣдствія. Иначе, что подумаютъ о немъ его подчиненные?

-- Брать мой, такъ началъ онъ уже совсѣмъ твердымъ голосомъ, принадлежитъ къ одному и тому же клубу с.ь г. де-Кальпренедомъ, и, понятно, могъ выказать ему нѣкоторое участіе въ его тяжеломъ положеніи, но онъ никогда не быль съ нимъ друженъ.

-- Я это понялъ самъ, отвѣчалъ комиссаръ:-- Братецъ вашъ сдѣлалъ для этого несчастнаго юноши то, что долженъ быль сдѣлать для человѣка одного съ нимъ круга... но во все продолженіе пути онъ держалъ себя съ нимъ въ предѣлахъ холодной вѣжливости, и мнѣ даже показалось, что онъ самъ не былъ убѣжденъ къ его невинности.

-- Убѣжденія брата до меня не касаются, я же сейчасъ приступлю къ допросу обвиняемаго. Приведите его сюда, прежде чѣмъ отправитесь на розыски игорнаго дома, и помните, что я сегодня же хочу допросить всѣхъ тѣхъ, кого найдете тамъ: ихъ показанія очень важны для слѣдствія... Сегодня же я выслушаю и потерпѣвшаго и этого г. Дутрлеза. Вы соберете свѣдѣнія объ обоихъ и сообщите ихъ мнѣ къ самомъ непродолжительномъ времени. Боаминъ,-- обратился онъ къ секретарю, напишите тотчасъ же вызовъ свидѣтелей.

Полицейскій комиссаръ, послѣ низкаго поклона, вышелъ изъ комнаты съ чувствомъ глубокаго уваженія къ неподкупному слѣдователю. Адріенъ такимъ образомъ исполнилъ свою обязанность, и твердо рѣшился исполнить ее до конца, но на душѣ у него было далеко не покойно, онъ чувствовалъ ненормальность своего положенія къ этомъ дѣлѣ, касавшемся друзей его самыхъ близкихъ родственниковъ.