-- Ее, конечно, никто не заподозритъ, но у графа есть прислуга...

-- Двѣ дѣвушки испытанной честности, неспособныя воспользоваться чужою копѣйкой... Да теперь дѣло не въ томъ, опалы найдены, стало быть и слѣдствіе должно быть покончено.

-- Вы очень ошибаетесь, тетушка, живо возразилъ судья, разъ кража совершена, возвращеніе украденнаго не останавливаетъ преслѣдованія преступника. Таково очень положительное требованіе закона.

-- Я объ этомъ не спорю, но развѣ нельзя нѣсколько смягчить законъ

-- Во всякомъ случаѣ, и сдѣлать этого не могу.

-- Нѣтъ, можешь. Сколько я понимаю, ты можешь постановить опредѣленіе о прекращеніи слѣдствія.

-- И вы находите, что въ данномъ случаѣ, я могу сдѣлать это по совѣсти?

-- Почему же нѣтъ? Тебѣ стоятъ возвратить ожерелье этому господину Матапану, и пригласить его взять назадъ свою жалобу.

-- Я возвращу ожерелье! Да развѣ это возможно? Я не хочу даже до него дотрагиваться. мнѣ кажется, оно обожгло бы мнѣ пальцы,-- съ неподдѣльнымъ ужасомъ вскричалъ судья. И какъ же объясню и свидѣтелю, какимъ образомъ попало оно въ мои руки?

-- Ты ничего объяснять и не будешь, а просто скажешь: Мнѣ его прислали, вотъ оно тутъ. Возмите его и оставьте меня въ покоѣ. Слѣдствіе прекращается.