Куртомеръ вскочилъ со своего мѣста, точно отъ электрическаго удара и бросился на встрѣчу Анатоля.
-- Запрещаю вамъ злословить г-на де-Кальпренеда! закричалъ онъ самымъ дерзкимъ тономъ. Если вы осмѣлитесь произнести его имя въ моемъ присутствіи, я проучу васъ! Слышите?
Внезапно отрезвившійся Анатоль опустилъ въ смущеніи голову, бормоча себѣ подъ носъ что-то непонятное, а Куртомеръ презрительно повернувшись къ нему спиною собирался уходить, какъ вдругъ дверь изъ сосѣдней комнаты съ шумомъ отворилась и на порогѣ показался Жюльенъ де-Кальпренетъ.
Въ этотъ разъ всѣ присутствующіе вскочили съ своихъ мѣстъ, остался за вистомъ одинъ только господинъ, у котораго руки были полны козырей. Всѣ предвидѣли исторію и шепотомъ спрашивали другъ друга: чѣмъ-то она кончится.
Изъ находившихся въ гостинной, Жакъ де Куртомеръ, болѣе всѣхъ сознавалъ себя въ неловкомъ положеніи благодаря своей излишней горячности: Жюльенъ, по видимому, не зналъ, что за нѣсколько минуть передъ тѣмъ онъ, непрошенный, взялъ на себя право защищать его, и могъ вмѣсто благодарности выразить ему свое неудовольствіе за неумѣстное вмѣшальство въ его дѣла. Жакъ видѣлъ, какъ Бурлеруа обрадовался такъ кстати для него подоспѣвшему Жюльену, ожидая, что тому придется подтвердить при всѣхъ фактъ не заплаченнаго еще ему карточнаго долга. По водворившемуся внезапно молчанію и любопытнымъ взглядамъ, устремленнымъ въ его сторону, Жюльенъ тотчасъ же понялъ, что рѣчь шла объ немъ и поблѣднѣлъ еще болѣе, по нисколько не смутился. Не обращая ни на кого вниманія онъ прямо подошелъ къ Бурлеруа, и вынувъ изъ кармана, подалъ ему небольшую пачку банковыхъ балетовъ.
--Вотъ деньги, которыя вы выиграли у меня третьяго дня въ экарте.
При этихъ словахъ настроеніе общества видимо измѣнилось: противники Жюльена перешла на его сторону и къ Куртомеру вернулась его обычная самоувѣренность. Что же касается Анатоля, онъ стоялъ пораженный неожиданностью, колеблясь между радостью отъ получки долга, и страхомъ поплатиться еще разъ за свое злословіе, если Кальпренедъ слышалъ его насмѣшку. Пока онъ усиливался казаться покойнымъ, и только глупо улыбался, сжимая въ рукахъ банковые билеты.
-- Потрудитесь перечесть, холодно прибавилъ Жюльенъ.
-- О, я вполнѣ на васъ полагаюсь, и прошу васъ вѣрить, что я нисколько не безпокоился за мои деньги.
Ложь была такъ очевидна, что между присутствующими послышался ироническій смѣхъ, и Анатоль понялъ что смѣются въ этотъ разъ не надъ его противникомъ.