Въ новорожденномъ юношескомъ счастьѣ
Душа ихъ можетъ быть равной божеству...
Ихъ надо предоставить жизни 1).
1) "Прометей" Гёте въ изданіи Гербеля.
Прометею "равное по духу племя" получило возможность проявлять силы своего духа, раздвигая въ ширь завѣсу невѣдѣнія и стремясь слить міръ въ одно прекрасное цѣлое, гдѣ "незримо всюду вѣетъ вѣчно юный вѣчной жизни вѣчный духъ". Чтобъ достигнутъ этого, человѣкъ долженъ былъ отдаться великому божеству жизни во всѣхъ ея формахъ. Такую миссію могъ выполнить только Фаустъ, этотъ воплощенный духъ новаго времени и его понятій, развитой высокоодаренный умъ, исчерпавшій всѣ источники знанія, изучившій всѣ науки и все-таки неудовольствовавшійся, ничѣмъ, чего достигали люди вѣками.
III.
Сродство положенія Іова съ Фаустомъ не требуетъ доказательствъ. Какъ справедливо замѣчено въ предисловіи къ недавно изданному г. Фетомъ переводу "Фауста", на это сродство указываетъ прологъ первой части. Подобно сатанѣ, посылаемому Іеговой для испытанія Іова, Мефистофель получаетъ позволеніе отъ Господа "сбить этотъ духъ съ живыхъ его основъ":
Пока съ земли онъ не сойдетъ,
То я тебѣ не возбраняю.
Блуждаетъ человѣкъ, пока живетъ 1).