-- Я слова не говорю, что его голова молодая, возразилъ сквайръ: -- но желательно бы, чтобъ въ этой головѣ хоть немножко было здраваго разсудка Рандаля Лесли. Я вижу, чѣмъ это все кончится: мнѣ слѣдуетъ непремѣнно взять его въ деревню, и если онъ будетъ скучать безъ занятій, то пусть его заведетъ себѣ гончихъ, и, въ добавокъ, я отведу для него ферму Бруксби.
-- Что касается гончихъ, возразилъ мистеръ Дэль:-- то при нихъ необходимы будутъ лошади; а мнѣ кажется, ни откуда еще не проистекало столько зла для молодыхъ людей съ пылкимъ характеромъ, какъ изъ этихъ конюшенъ. Для примѣра возьмемте Нимрода: какую пользу онѣ принесли ему! Дѣло другое -- земледѣліе: это и благотворное и благородное занятіе было въ большомъ почетѣ у священныхъ націй и постоянно поощрялось знаменитѣйшими людьми въ классическія времена. Напримѣръ, аѳиняне....
-- Отстаньте вы съ вашими аѳинянами! прервалъ сквайръ, забывая правила благопристойности.-- Вамъ не къ чему бросаться такъ далеко за примѣромъ! Довольно было сказать про какого нибудь Гэвсльдена, что его отецъ, его дѣдъ и его прадѣдъ занимались земледѣліемъ, и даже, смѣю сказать, въ тысячу разъ лучше этихъ затхлыхъ старыхъ аѳинянъ... Я не намѣренъ, впрочемъ, оскорблять ихъ. Но нужно вамъ сказать, Дэль, еще одно весьма важное замѣчаніе: человѣкъ, который хочетъ заняться земледѣліемъ и жить въ деревнѣ, долженъ имѣть жену.
-- Вотъ то-то и есть, сквайръ, какъ не пожелать, чтобы догадки мистриссъ Гэзельденъ были справедливы! Право, у васъ была бы тогда такая чудная невѣстка, какой не отъискать въ Трехъ Соединенныхъ Королевствахъ. И мнѣ кажется, поговори я съ молоденькой барышней въ сторонѣ отъ ея отца, то смѣло можно ручаться, что я устранилъ бы главнѣйшее препятствіе къ женитьбѣ, и именно: ея религію.
-- До сихъ поръ не могу понять, какимъ образомъ эта итальянская дѣвочка могла сдѣлаться предметомъ безпокойства моего и мой Гэрри. Знаете ли, что мы долго имѣли въ виду сестру Рандаля, эту миленькую, съ чисто-англійскимъ румянымъ личикомъ дѣвочку. Моей Гэрри всегда непріятно, даже больно было видѣть, что эта дѣвочка остается въ такомъ небреженіи, ходитъ простоволосая,-- и всему виной ея полоумная, безпечная мать. Я всегда думалъ, что прекрасная вышла бы вещь, еслибъ мнѣ удалось какъ можно ближе свести Рандаля и Франка: это доставило бы мнѣ возможность сдѣлать что нибудь для самого Рандаля. Славный малый онъ, нечего сказать! да и въ жилахъ его течетъ кровь Гэзельденовъ. Но Віоланта такъ хороша, что выборъ Франка не долженъ казаться удивительнымъ. Въ этомъ случаѣ мы должны винить самихъ себя: мы такъ много позволяли имъ видѣться въ ребячествѣ другъ съ другомъ. Какъ бы то ни было, я не на шутку разсержусь, когда узнаю, что Риккабокка вздумалъ хитрить передо мной, и убѣжалъ изъ казино собственно-затѣмъ, чтобъ доставить Франку возможность продолжать тайныя свиданія съ его дочерью.
-- Не думаю, чтобъ это могло статься отъ Риккабокка; скорѣе можно допустить, что онъ потому убѣжалъ, чтобъ лишить Франка всякой возможности видѣться съ Віолантой. Скажите, гдѣ удобнѣе могъ онъ видѣться съ ней, какъ не въ казино?
-- Это справедливо. Несмотря, что Риккабокка носилъ званіе иностраннаго доктора, и даже можно полагать, что онъ принадлежалъ къ какой нибудь странствующей труппѣ шарлатановъ, но онъ во всѣхъ отношеніяхъ былъ джентльменъ. Я сужу о людяхъ безъ всякаго преувеличенія. Однако, вы до сихъ поръ еще не высказали мнѣ вашего мнѣнія о Франкѣ? Я замѣчаю, будто вы вовсе не полагаете, что мой Франкъ влюбленъ въ Віоланту? Полно же думать! говорите мнѣ откровенно.
-- Если вы принуждаете меня, то я долженъ признаться, что, по моему мнѣнію, онъ рѣшительно не любитъ ее. Точно такого же мнѣнія и моя Кэрри, которая необыкновенно проницательна въ дѣлахъ подобнаго рода.
-- Ваша Кэрри! вотъ какъ! Неужели вы думаете, что она въ половину проницательнѣе моей Гэрри? Кэрри -- какой вздоръ!
-- Я не хочу дѣлать оскорбительныхъ, возраженій; но, мистеръ Гэзельденъ, когда вы позволяете себѣ насмѣхаться надъ моей Кэрри, то я не смѣлъ бы называться мужемъ, не сказавъ, что.....