Аленъ наклонилъ голова въ знакъ согласія.

-- Есть четыре средства которыя можетъ избрать человѣкъ въ вашемъ положеніи, сказалъ графъ дотрогиваясь указательнымъ пальцемъ правой руки до большаго и трехъ другихъ пальцевъ лѣвой,-- четыре средства, не больше. Первое: Поступить какъ совѣтуетъ вашъ нотаріусъ: консолидировать ваши закладныя, улучшить доходы какъ только можно, возвратиться въ Рошбріанъ и дожить остальную жизнь въ той же бѣдности. При этомъ способѣ жизнь ваша будетъ постояннымъ рядомъ лишеній и серіозной борьбы; и по всей вѣроятности вы не будете имѣть успѣха: придутъ одинъ или два неурожайные года, арендаторы не заплатятъ денегъ, уплата по закладной будетъ просрочена, и черезъ двадцать лѣтъ работъ и мученій вы преждевременно состаритесь и останетесь безъ копѣйки. Способъ второй: Рошбріанъ, хоть и сильно обремененъ долгами и можетъ давать вамъ не больше доходу чѣмъ сколько отецъ вашъ платилъ своему chef de cuisin e, все-таки это одно изъ тѣхъ великолѣпныхъ имѣній которыя разыскиваютъ банкиры жиды и биржевые игроки, за которое они дадутъ вамъ громадную сумму. Если вы помѣстите ее въ хорошія руки, то я не сомнѣваюсь что вы будете въ состояніи пріобрѣсти въ три мѣсяца собственность на такихъ условіяхъ что остатокъ, благоразумно помѣщенный, дастъ вамъ возможность жить въ Парижѣ какъ прилично вашему общественному положенію и вашимъ лѣтамъ. Слѣдуетъ мнѣ продолжать? Улыбается вамъ этотъ способъ?

-- Продолжайте, графъ; я буду отстаивать до послѣдней крайности наслѣдіе предковъ и не могу добровольно продать ихъ родныя деревья и могилы.

-- Ваше имя останется при васъ, вы будете такъ же хорошо приняты въ Парижѣ и ваше благородное происхожденіе будетъ признано также безусловно хотя бы даже вся Іудея раскинула кущи свои въ Рошбріанѣ. Подумайте какъ немногіе изъ насъ gentilshommes стараго режима продолжаютъ владѣть своими помѣстьями. Мы сохранили только наши имена; ихъ никакая революція изгладить не можетъ.

-- Можетъ-быть и такъ, но простите меня, есть предметы о которыхъ мы не можемъ разсуждать, которые мы можемъ только чувствовать. Рошбріанъ можетъ-быть у меня отнятъ, но добровольно я не уступлю его.

-- Перехожу къ третьему способу. Сохраните замокъ, но отбросьте его преданія; останьтесь de facto маркизомъ Рошбріаномъ, но признайте настоящій порядокъ вещей. Сдѣлайтесь извѣстны людямъ власть имѣющимъ. Они примутъ васъ съ восторгомъ; опора въ старомъ дворянствѣ обезпечиваетъ прочность новой системы. Вамъ дадутъ мѣсто въ дипломатіи; вы сдѣлаетесь посланникомъ, министромъ, а министры въ настоящее время имѣютъ случаи пріобрѣтать громадныя состоянія.

-- Этотъ способъ также невозможенъ какъ предыдущій. Доколѣ Генрихъ V не откажется формально отъ своего права на престолъ Св. Лудовика, я не могу служить никому другому сидящему на престолѣ.

-- Таково и мое убѣжденіе, сказалъ графъ,-- и я держусь его; но мое имѣніе не заложено, и ни лѣта мои ни наклонности не способствуютъ общественной дѣятельности. Послѣдній способъ можетъ-быть лучше другихъ; во всякомъ случаѣ онъ самый легкій. Богатая женитьба; даже еслибъ это было m é salliance. Я думаю въ ваши лѣта, съ вашею наружностію, ваше имя стоитъ по крайней мѣрѣ два милліона франковъ въ глазахъ богатаго roturier съ честолюбивою дочерью.

-- Увы! сказалъ молодой человѣкъ вставая,-- вижу что мнѣ остается ѣхать назадъ въ Рошбріанъ: я не могу продать свой замокъ, не могу продать свои убѣжденія, не могу продать свое имя и самого себя.

-- Послѣднее всѣ мы дѣлывали при старомъ режимѣ. Хотя я до сихъ поръ имѣю титулъ де-Вандемара, имѣнье мнѣ досталось отъ дочери откупщика, на которой мой дѣдъ, къ счастію для насъ, женился во времена Лудовика XV. Браки съ людьми и высокаго общественнаго положенія, и умными всегда были mariages de co nvenance во Франціи. Только въ le petit monde люди ничего не имѣющіе женятся на дѣвушкахъ безъ средствъ, и я не думаю чтобъ они были счастливѣе отъ этого. Напротивъ, семейнныя ссоры доводящія до ужасныхъ преступленій, какъ видно изъ Gazet te des Tribuneaux, происходятъ преимущественно между тѣми кто не продавалъ себя предъ брачнымъ алтаремъ.