Она готовилась къ тяжелому удару, но этого она не ожидала, и дико повторила:
-- Ричардъ уѣхалъ въ Европу?
Профессоръ положилъ ей руку на плечо.
-- Сядь, голубушка, сказалъ онъ:-- тебѣ не слѣдуетъ стоять.
Она сѣла на ближайшій стулъ и, облокотясь на столъ, закрыла лицо руками. Отецъ подвинулся къ ней. Его тонкое, умное старческое лицо то блѣднѣло, то краснѣло; руки его тряслись.
-- Дитя мое, началъ онъ дрожащимъ голосомъ:-- мнѣ тяжело передать тебѣ все, что я узналъ. Горько въ его домѣ говорить тебѣ, его женѣ, что онъ покрылъ себя позоромъ и безчестіемъ. Онъ обманулъ насъ.
Она не промолвила ни слова.
-- Я уже давно безпокоюсь и виновенъ въ томъ, что не безпокоился ранѣе, продолжалъ старикъ.-- Я человѣкъ не дѣловой и вполнѣ довѣрился ему; въ этомъ я виноватъ и каюсь. Онъ человѣкъ слабый, не имѣющій силы устоять отъ соблазна; я это зналъ и долженъ былъ всегда это помнить. Я былъ слѣпъ и не видѣлъ, что дѣлалось передъ моими глазами. Я думалъ, что интересъ, который онъ питалъ къ Весторскому дѣлу, было одной изъ безумныхъ прихотей и болѣе ничего. Я признаю себя виновнымъ въ этомъ.
-- Нѣтъ, вы ни въ чемъ не виноваты, отвѣчала Берта:-- я была слѣпѣе васъ, хотя знала его лучше всѣхъ на свѣтѣ.
-- Недавно я получилъ письмо отъ одного стараго пріятеля, который знаетъ мои финансовыя дѣла. Онъ дѣловой человѣкъ, и я ему поручалъ выгодно помѣщать мои деньги. Поэтому онъ зналъ также, куда пошли твои деньги, хотя Ричардъ этого не подозрѣвалъ. Испуганный толками о Весторскихъ земляхъ, онъ написалъ мнѣ, спрашивая, на сколько твое состояніе ухнуло въ спекуляціи. При этомъ онъ прибавлялъ по дошедшимъ до него свѣденіямъ, что твои деньги...