Обезумевшие от горя мать и тетка созвали всех окрестных крестьян искать маленький трупик в реке... Его не нашли. Должно быть, малютку далеко унесло течением...
Горе так сразило мать девочки, что она вскоре умерла, а осиротевшая сестра ее поспешила уехать из ужасного места несчастия, продав усадьбу. Она решила -- чтобы как-нибудь заглушить горе, -- путешествуя, кочуя с места на место, утопить в постоянной смене впечатлений свою тоску.
Прошло много лет. Усталость взяла свое. Девушка утомилась и, желая отдохнуть немного от кочевок, устроилась неподалеку от своих друзей в крошечной усадьбе, окруженной лесами и полями.
Как-то раз в одном из домов соседних с нею помещиков она встретила девочку, похожую на свою покойную племянницу настолько, что сразу полюбила ее, привязалась к ней. Эта девочка своими льняными волосами и светлыми кроткими глазками напомнила ей так живо дорогую покойницу, что она снова почувствовала себя счастливой в присутствии этой девочки.
Tante Natalie умолкла на минуту, а затем вдруг, как бы опомнившись, прибавила, обводя странно заблестевшими глазами присутствующих:
-- Дети, я обещала вам показать таинственную комнату! Эта комната находится в связи с моим рассказом... Пойдемте, дети, пойди и ты, Галя, дитя мое! Дай мне руку, я хочу пойти туда рядом с тобою.
И, странно взволнованная, с непонятным трепетом в побледневшем лице, Натали поднялась с места.
Поднялись и все остальные, недоумевающие, удивленные, и последовали за нею.
-- Я знаю, она рассказывала случай из своей жизни, -- произнесла полковница шепотом мужу.
-- И эта маленькая цыганочка, по-видимому, напоминает ей утонувшую племянницу, -- ответил тем же шепотом тот, и они поспешили в таинственную комнату следом за остальными.