"Сардинцам была предоставлена честь идти вперед под личным предводительством короля. Вы знаете из реляций, что после упорного сопротивления они овладели деревнями Палеcтро, Казалино и Винзалио, лежащими по дороге к Мортаре {Из этого мы видим, что первое сражение при Палестро было следствием наступления союзников уже с восточного берега Сезии далее к Тичино, а не возникло из того, как говорили другие газеты, будто бы австрийцы не пропускали союзников через реку. Действительно, как могли австрийцы 30 мая защищать Сезию против города Верчелли, когда оба берега реки в этих местах была уже заняты сардинцами 21 мая.}. Две пушки и до трехсот пленников (в том числе раненые) были трофеями победы. Слава ее вполне принадлежит сардинцам, потому что хотя значительные силы французских войск были уже за Сезиею, но не участвовали в сражении. Сардинцы вполне заслуживали этой чести, потому что, по всем рассказам, сражались очень храбро. Упорность, с какою отбивались австрийцы, надобно в значительной степени приписать характеру местности, чрезвычайно благоприятному для обороны. Представьте себе низменную поляну, пересеченную рвами и небольшими насыпями и поросшую лесом, достаточно густым для того, чтобы прикрыть обороняющихся и не давать наступающему места развернуть силы. Деревни построены из кирпича и дикого камня, так что каждый домик в них легко обращается в крепостцу, а каждая из многочисленных ферм, рассеянных по всем направлениям, составляет крепкую позицию. Не может быть местности более удобной для задержки наступающего неприятеля.
"Довольно любопытно то, что первая линия австрийских войск состояла из итальянцев, и большая часть пленников, захваченных вчера, -- ломбардцы. Их заперли в церковь и они служат предметом большого любопытства.
"Французские солдаты боятся теперь только того, чтобы австрийцы не отняли у них случая подраться в открытом поле. Это опасение объясняется непостижимыми движениями австрийцев, которые дали французам полную свободу кончать приготовления. Быть может, они хотят драться на позиции, которую сами выберут, а быть может, что они обмануты внезапным движением французов на Сезию, зная после сражения при Монтебелло, что французы сосредоточены на южном берегу По. Вернее всего предполагать, что обе причины вместе заставляют их отступать. Известно, что третьего дня главные силы австрийцев были еще на южном берегу По. Едва последние ряды французов вышли из Вогеры, как слышался уже там стук австрийских барабанов. Третьего дня австрийцы заняли Вогеру и сожгли ее.
"Несомненно то, что австрийцы медленно отступают перед сардинцами по направлению к Мортаре {Мортара лежит верстах в 20 на восток от Верчелли и также в верстах в 20 прямо на юг от Новары, то есть от прямой дороги из Турина и Верчелли в Милан. Новара на севере и Мортара в средней части четырехугольника, который занимали австрийцы, лежат почти на одинаковом расстояний между Сезиею и Тичино.} и что они также без сражения отступают к Новаре".
Палестро, 1-го июня (20 мая).
"Вам известны реляции о двух удачных делах, которыми сардинцы третьего дня и вчера начали свое наступление, и для вас, вероятно, будет интересно услышать подробности об этих блистательных сражениях, которыми сардинцы открыли поход. По своему размеру эти дела едва могут называться сражениями, но блеском своим нимало не уступают они делу при Монтебелло, а результатом наверное превосходят его.
"Вы помните, что по мере того, как австрийцы отступали с Доры, до которой дошли было их аванпосты, сардинская армия занимала позиции, покидаемые неприятелями {Дора течет почти параллельно с Тичино и Сезиею верст на 35 к западу от Сезии, так что от ее устья остается до Турина по прямому пути верст 30. Австрийцы начали отступать с Доры около 13 (1) мая.}. На Сезии, довольно значительной реке, австрийцы остановились и укрепили все слабые пункты переправы через нее, как будто бы решившись обороняться на этой линии. Линия Сезии вовсе не принадлежит к тем неприступным позициям, на которых горсть людей может останавливать целые армии; но все-таки, подобно другим рекам, впадающим в По, она предоставляет значительные выгоды обороняющемуся. Как все реки Северной Италии, она течет широким руслом, пересеченным маленькими островами и отмелями, а берега ее покрыты густыми рядами деревьев, дающими хорошую защиту.
"В Верчелли проходят через Сезию дорога в Новару и другая дорога в Мортару; в этом городе сходятся и две железные дороги, одна -- ведущая с юга к Лаго-Маджиоре, а другая -- из Сардинии в Милан. Потому Верчелли, будучи ключом сообщений между Сардиниею и Ломбардиею, составляет важный стратегический пункт в стране, которая вся пересечена рвами и канавами, устроенными для орошения полей.
"Отступая из Верчелли, австрийцы разрушили единственный мост, служивший и для шоссе, и для железной дороги (одна сторона была оставлена для шоссе, по другой шла железная дорога). Взорвав две средние арки моста, австрийцы разорвали важнейшую линию сообщения с Новарою и всею местностью между Тичино и Сезиею.
"Десять дней тому назад, как вы знаете, дивизия Чальдини перешла в Борго-Верчелли -- деревню, которая находится по дороге в Новару, милях в двух (верстах в трех) от Сезии. С той поры она стояла тут, не будучи нимало тревожима австрийцами, расположенными в соседних деревнях.