-- Я пришел для Багиры, а не для тебя, жирный старый Балу.
-- Мне все равно, -- ответил Балу, хотя и обиделся. -- Скажи Багире Великие Слова джунглей, которым я учил тебя сегодня.
-- Для какого племени? -- спросил Маугли (он был рад показать свои знания). -- В наших зарослях много наречий, я знаю их все.
-- Знаешь некоторые, а не все. Видишь, Багира, ученики никогда не благодарят учителя, ни один волчонок не пришел поблагодарить старого Балу за учение. Ну, великий ученый, скажи Великое Слово для племени охотников-зверей.
-- Мы одной крови, вы и я, -- сказал Маугли с медвежьим акцентом.
-- Хорошо. Теперь для птичьего племени.
Маугли повторил те же слова, закончив фразу криком коршуна.
-- Теперь для племени змей, -- сказала Багира.
В ответ послышалось шипение, потом Маугли откинул ногу назад, сжал руки, захлопал в ладоши, прыгнул на спину Багире и уселся на ней, свесив ноги сбоку, поколачивая пятками по ее мягкой блестящей шерсти и в то же время корча ужасные гримасы медведю Балу.
-- Ну, ну, из-за этого стоило тебя поколотить, -- нежно сказал медведь. -- Ты когда-нибудь меня вспомнишь!