-- Я пришел для Багиры, а не для тебя, жирный старый Балу.

-- Мне все равно, -- ответил Балу, хотя и обиделся. -- Скажи Багире Великие Слова джунглей, которым я учил тебя сегодня.

-- Для какого племени? -- спросил Маугли (он был рад показать свои знания). -- В наших зарослях много наречий, я знаю их все.

-- Знаешь некоторые, а не все. Видишь, Багира, ученики никогда не благодарят учителя, ни один волчонок не пришел поблагодарить старого Балу за учение. Ну, великий ученый, скажи Великое Слово для племени охотников-зверей.

-- Мы одной крови, вы и я, -- сказал Маугли с медвежьим акцентом.

-- Хорошо. Теперь для птичьего племени.

Маугли повторил те же слова, закончив фразу криком коршуна.

-- Теперь для племени змей, -- сказала Багира.

В ответ послышалось шипение, потом Маугли откинул ногу назад, сжал руки, захлопал в ладоши, прыгнул на спину Багире и уселся на ней, свесив ноги сбоку, поколачивая пятками по ее мягкой блестящей шерсти и в то же время корча ужасные гримасы медведю Балу.

-- Ну, ну, из-за этого стоило тебя поколотить, -- нежно сказал медведь. -- Ты когда-нибудь меня вспомнишь!