Съ этими словами Карлъ выскочилъ на дорогу и, перейдя ее, бросился бѣгомъ по полю, сосѣднему съ виллой; Артуръ бѣжалъ за нимъ. Потомъ, остановившись около стѣны, окружавшей садъ, Карлъ измѣрилъ ее взглядомъ и сказалъ товарищу: давай перелѣземъ!
-- Но мы не поспѣемъ!-- воскликнулъ Артуръ съ тревогой.
-- Не бойся!-- отвѣтилъ Карлъ.-- Приготовленія будутъ долгія. Мы вотъ какъ сдѣлаемъ:
И, повернувъ Артура спиной къ стѣнѣ, онъ приказалъ ему какъ можно крѣпче упереться ногами въ землю, вытянуть руки и сложить ихъ крестъ на крестъ.
-- Держись крѣпче!-- сказалъ онъ и сталъ ему на руки одной ногой, ухватился за него и, приподнявшись на другой ногѣ, вскочилъ къ нему на плечи и уже готовъ былъ уцѣпиться за верхушку стѣны, какъ вдругъ упалъ на землю.
-- Чортъ возьми!-- закричалъ онъ.
-- Что такое?-- спросилъ Артуръ въ ужасѣ.
-- А то, что верхушка стѣны покрыта осколками стекла. Надо пожертвовать нашими куртками. Давай мнѣ твою.
Они сняли куртки; Карлъ взялъ ихъ въ зубы и, вскочивъ къ товарищу на плечи, бросилъ ихъ на верхушку стѣны, уцѣпился за нее пальцами, какъ когтями, вскарабкался наверхъ, легъ на животъ и, повернувшись къ товарищу, протянулъ къ нему руки.
-- Держись за мои руки,-- сказалъ онъ,-- а ногами стань на выступъ стѣны и полѣзай смѣлѣй. У меня руки крѣпкія, какъ лопаты.