Едва Рене пришла въ себя, Пеноель разсказалъ ей, какъ они ее искали въ пещерахъ, и какъ Забадьери попалъ въ лапы гориллы. Но теперь имъ нечего бояться, потому что горилла убита.

Рене созналась, что она поступила опрометчиво, смѣнивъ безъ разрѣшенія капитана Збадьери. Но ей такъ хотѣлось дать отдыхъ дядѣ. Она никакъ не думала, что имъ можетъ угрожать какая нибудь опасность, разъ шаръ стоитъ на якорѣ надъ пустынномъ оазисомъ. Она сама не замѣтила, какъ уснула и проснулась только отъ того, что ее обхватили чьи то огромныя и мохнатыя лапы. Увидѣвъ передъ собою морду страшнаго чудовища, Рене издала слабый крикъ и затѣмъ лишилась чувствъ. Что было дальше, она не помнила.

Воздухоплаватели отдохнули на опушкѣ лѣса. Затѣмъ Рене объявила, что она уже настолько оправилась, что можетъ итти сама, и всѣ тронулись въ обратный путь, предшествуемые Стопомъ, котораго въ награду за его услугу оставили на свободѣ.

Несмотря на то, что все окончилось благополучно, д'Эксъ все таки ощущалъ какую то смутную тревогу. Онъ боялся новыхъ несчастій, новыхъ затрудненій какъ разъ теперь, когда цѣль путешествій была такъ близка! Его смущала мысль, что воздушный шаръ остался подъ охраною одного раненаго Фарльгана. Мало ли что могло произойти во время ихъ отсутствія? Капитанъ не думалъ объ этомъ, пока всѣ его мысли были сосредоточены на поискахъ Рене, но теперь тревога снова овладѣла имъ, и д'Эксъ невольно ускорялъ шаги, торопясь поскорѣе достигнуть стоянки воздушнаго шара. Рене, поддерживаемая своимъ дядей, едва поспѣвала за нимъ.

Наконецъ они обогнули лѣсъ, скрывавшій отъ ихъ взоровъ воздушный корабль. Д'Эксъ вперилъ тревожный взоръ въ даль, гдѣ нѣсколько часовъ тому назадъ надъ деревьями возвышался воздушный шаръ.

Предчувствія его оправдались, шара не было видно.

Онъ исчезъ!

ГЛАВА XII.

Торжество Энока.

Перепуганные исчезновеніемъ шара путешественники бѣгомъ бросились къ тому мѣсту, гдѣ онъ стоялъ на якорѣ. Тамъ они нашли только оборванный конецъ отъ каната, которымъ Пеноель крѣпко привязалъ шаръ къ дереву. Канатъ по виду казался перерѣзаннымъ ножемъ, такъ что нельзя было сомнѣваться, что какой то злоумышленникъ перерѣзалъ его, послѣ чего шаръ, увлекаемый южнымъ вѣтромъ, полетѣлъ на сѣверъ.