Ружейной и прочей военной аммуниціи привезено было столько; что каждому поселянину досталось по два ружья, а чрезъ то здѣлались они въ состояніи учинить тысячѣ человѣкамъ дикихъ желаемое сопротивленіе, а особливо, когда выгодными мѣстами, коихъ занятіе отъ нихъ самихъ зависѣло, пользоваться не оставятъ.
Я уже выше сказывалъ, что молодой человѣкъ, коего мать съ голоду умерла, остался и съ служанкою своею у меня на кораблѣ. Сія дѣвка была изряднаго воспитанія и хвалы достойнаго поведенія, а постоянствомъ своимъ пріобрѣтала себѣ отъ всѣхъ почтеніе. По прибытіижъ на островъ, видя наблюдаемой на немъ порядокъ и благорастворенной онаго воздухъ, разсуждая и о томъ, что ей въ восточной Индіи нѣчего дѣлать, начала у меня просить позволенія вступить въ число поселянъ моихъ, чему я сперва и удивлялся: но какъ помянутой ее господинъ о томъ же мнѣ предложеніе здѣлалъ, то на оное согласись, отвелъ имъ землю, и построилъ три такіе шалаша, что всякой изъ нихъ составлялъ особливой покой. Безпокойные Агличане вздумали также перемѣнить свои жилища, и подвинуться къ сей новой парѣ, а чрезъ то раздѣлялось всегда селеніе мое только на три части.
Гишпанцы съ отцемъ Пятницынымъ и своими невольниками остались въ старомъ моемъ близъ горы лежащемъ замкѣ, которой по справедливости главнымъ моего владѣнія городомъ и назвать было должно; ибо они его такъ разпространили, что уже могли жить въ немъ безъ всякаго утѣсненія, и снаружи разсаженными вкругъ онаго деревьями столь прикрылись, что во всемъ свѣтѣ подобнаго и безопаснаго отъ непріятельскихъ нападеніевъ, и лѣсомъ огражденнаго города нѣту, по чему и увѣряю, что естьлибъ и 1000 человѣкѣ для сыску онаго послано было, то бы хотя и цѣлой мѣсяцъ по острову ходили, безъ подводу найти его не умѣли, за тѣмъ что деревья окружающіе замокъ были часты, и вѣтьвями своими сплетясь, со всѣмъ закрывали пребываніе поселянъ моихъ, къ томужъ и дорогъ, которыми жители въ оной входили и выходили, было только три: одна выше часто упоминаемаго въ первой части малаго залива; другая по ту сторону горы по которой доходя до плетня, переходили они чрезъ оной посредствомъ лѣстницы, какъ я о томъ уже выше сего сказывалъ. Да сверьхъ того посадили Гишпанцы и позади горы множество деревъ, а въ сей рощѣ здѣлали они такую малую тропу, по которой съ нуждою одному человѣку пройти было можно.
Другое селеніе составлялъ Вильгельмъ Аткенсъ съ своимъ товарищемъ и съ фамиліею на сраженіи убитаго Агличанина. Въ томъ же мѣстѣ засѣли два плотника и слѣсарь, такожъ помянутой молодой человѣкъ съ своею служанкою, коего я до выѣзду моего изъ государства имѣлъ удовольствіе на ней женить. Наконецъ третье селеніе составляли два смирные Агличанина.
Чтожъ касается до свадьбы помянутаго молодаго человѣка, то оная учинена по Аглински безъ всякихъ церьковныхъ церемоній, за что и имѣлъ я съ находящимся со мною Французскимъ священникомъ не малой споръ. Сей хотя и былъ Римско-Католицкаго закона, однакожъ я не смотря и на то, что предпринимая выхвалять смиренство его, трону тѣмъ можетъ быть нѣкоторыхъ протестантовъ, а особливо когда скажу, что похваляю не только Папскаго сообщника, но что еще больше и Французскаго священника: но не обинуясь и предъ самими ревнителями протестантства признаюсь что добрыя его качества заслуживали справедливаго отзыва, ибо онъ былъ дѣйствительно воздержной и подлинной Христіанинъ, а при томъ священникъ примѣрнаго житія, человѣколюбія и поведенія. Первой разговоръ имѣлъ я съ нимъ о вѣрѣ, въ которомъ защищая Католицкой законъ, оказалъ онъ довольную въ словахъ умѣренность.
Государь мой! сказалъ онъ мнѣ тогда, положа на себя при начинаніи разговора крестное знаменіе, вы допущеніемъ Всевышняго не только спасли жизнь мою, но еще дозволили мнѣ съ собою ѣхать, а во время пути нашего снисходительно принимали меня, такъ какъ своего пріятеля, дозволяя говорить обо всемъ и безъ всякаго опасенія. Платье мое доказываетъ, какова я закону, а природа свидѣтельствуетъ о разности онаго съ вашимъ, по чему бы и должность моя была при всякомъ случаѣ употреблять возможныя старанія къ приведенію васъ къ Католицкой вѣрѣ, и дѣлать намъ познаніе о томъ, что я почитаю ее справедливою; но теперь будучи въ числѣ вашихъ домашнихъ, и наслаждаясь вашими благодѣяніями, почитаю за должность ни во что безъ позволенія вашего не вступаться; а особливо не осмѣливаюсь я споришь съ вами о вѣрѣ, о которой не только мы, но и церкви наши не могутъ согласиться.
Я отвѣчалъ ему на то, что въ такомъ поведеніи его заключаются немалые знаки разума и умѣренности. А хотя я и изъ числа тѣхъ, коихъ церьковь ваша почитаетъ еретиками, и мнѣ всѣхъ Римско-Католицкихъ защитниковъ безмѣрная къ вѣрѣ ревность несносна, однакожъ надѣюсь, что вы по привычной вамъ умѣренности будете о таковыхъ матеріяхъ говорить со мною съ желаемымъ порядкомъ. Священникъ обѣщался удовольствовать меня въ моемъ желаніи, а въ разговорѣ своемъ показалъ онъ не только довольной разумъ, но и въ наукахъ знаніе.
По окончаніи котораго разсказалъ онъ мнѣ свои похожденія, наполненныя разными чрезвычайными приключеніями, а между множествомъ въ короткіе годы странствованія его ему случившихся перемѣнъ, достоинъ былъ примѣчанія послѣдней вояжъ его, во время котораго хотя и принужденъ онъ былъ пять разъ переходить съ корабля на корабль, однакожъ ни на одномъ изъ нихъ не доѣхалъ онъ до намѣреннаго имъ мѣста.
Сперьва говорилъ священникѣ вздумавши ѣхать въ Мартинику, сѣлъ я для того въ Сантъ-Мало, на отправляющееся туда судно, но оно за противными вѣтрами принуждено будучи войти въ рѣку Таіо, брошено тамъ погодою на берегъ, откуда ею безъ выгрузки товаровъ на глубину и свести было не можно; для него пересѣлъ я на отъѣзжающей изъ Лиссабона въ острова Мадерскіе корабль: но шкиперъ сего судна будучи въ мореплаваніи и въ дѣлѣ своемъ не искусенъ, помѣшавшись на изчисленіи, зашелъ вмѣсто того въ Фіаль, гдѣ по щастію продавши хлѣбъ свой, перемѣнилъ и намѣреніе итти къ помянутымъ берегамъ, и нагрузившись на островѣ Маіѣ солью, пошелъ до Терры Новы или новой земли.
При такихъ обстоятельствахъ принужденъ былъ и я повиноваться его волѣ. Путь продолжался до самыхъ песчаныхъ банковъ. Тамъ пересѣлъ я на нѣкоторой Французской корабль, идущей къ Мартинику: но по прибытіи къ Квебекѣ, куда судно зайти было должно, умеръ онаго шкиперъ, за чѣмъ и мнѣ должно было тутъ остаться. Я видя такія въ предпріятіяхъ своихъ помѣхи, отложилъ прежнее намѣреніе, и переѣхалъ на корабль по Францію возвращающейся, но и сей послѣдней згорѣлъ на дорогѣ, и такъ съ прочими взятъ я къ вамъ на корабль, въ восточную Индію назначенной. Такимъ образомъ въ одинъ вояжъ пять разъ перемѣняя суда, не удалось мнѣ исполнить своего желанія.