14-го июня поутру, при собрании в наш отъезд в Лондон, адмирал Элфинстон сделал нам утренний визит, а в полдне обратно отправились и доехали до местечка, Ляпук называемого, где за разгоном лошадей принуждены были ночевать.
15-го. В пять часов поутру выехали и в час за полдень приехали в Лондон, где сей день проводили в отдохновении.
16-го. Сего утра ездили обедать на дачу, в 10 милях от Лондона отстоящую, по приглашению знатной конторы купца Томсина и по дороге смотрели пригородок Ричмонд, где летом пребывает король. Также, не доезжая оного, были в саду, Чизик называемом, принадлежащем герцогу Девеньширу. Помянутая дача натуральным расположением при реке своих садов и внутри дома украшением заслуживает смотрения каждого любопытствующего. И так, до вечера там пробыв, возвратились в Лондон.
17-го. Сего утра, как в день воскресной, были у обедни.
18-го. Сего утра ездили с купцом санкт-петербургским смотреть математические инструменты, а после обеда у ботанического садовника Малкома видели японское дерево, Ожинго называемое.
19-го. Сего утра были в королевском парке, а после обеда у милорда Керия.
20-го. Сего утра званы были обедать к милорду и милади Сюсекс, где с приятностию до вечера препроводили время, быв угощены сими любезными особами наилучшим образом.
21-го. Сего утра ездили смотреть верхнего парламента3 пред отпуском большого собрания в предводительстве лорда Сюсекса, которой заседал тут сим членом, почему к смотрению нам дал лучшее место.
Собравшиеся по чинам герцоги, лорды и графы в отменных одеяниях и разных мантиях и епанчах ожидали короля в трех превеликих залах, и как при пушечной пальбе его величество стал приближаться к палате, то встречали его старшие из судей, также и канцлер.
Король, взошед на особливо сделанный повышенный трон, во всем уборе, с надетою на голове короною, пред ним шли 4 герольда, церемониймейстер и обергофмаршал { Обергофмаршал -- придворный чин, веда ю щий дворцовым хозяйством, в частности, устройством приемов при дворе (от нем. ober -- "высший", Но f -- "двор (королевский") и англ. marshal -- "распор я дитель церемонии"). } с кавалерами, которые около стояли. После отворены были двери из галлереи, из коей вышел нижнего парламента депутатствующий судья4, а за ним множество всякого названия в больших париках. Он сперва говорил королю приветственную речь, потом предложил к апробации { Апробация -- здесь: рассмотрение. } дела в кратких экстрактах { Экстракт -- здесь: выдержка, извлечение из текста. }, кои и читаны были двумя секретарями.