-- Мистеръ Диккенсъ!-- говорилъ капитанъ.-- Докторъ Крокусъ!
Докторъ Крокусъ -- высокій и красивый шотландецъ, но у него слишкомъ грозный и воинственный видъ для миролюбиваго занятія -- лѣченія людскихъ болѣзней; онъ выскакиваетъ на средину, протягиваетъ правую руку и, наклонившись впередъ, заявляетъ:
-- Вашъ соотечественникъ, сэръ!
Мы пожали другъ другъ руки. По лицу доктора Крокуса видно, что я не оправдалъ его ожиданій, и не мудрено, такъ какъ на самомъ дѣлѣ я долженъ былъ производить странное впечатлѣніе: на мнѣ была холстинная блуза и большая соломенная шляпа съ зеленою лентой, руки безъ перчатокъ, а лицо все разукрашено брызгами грязи и красными пузырями отъ нападенія москитовъ.
-- Давно вы здѣсь, сэръ?-- спрашиваю я.
-- Три или четыре мѣсяца,-- отвѣчаетъ докторъ.
-- Скоро думаете вы вернуться въ Старый Свѣтъ, сэръ?
Докторъ Крокусъ не отвѣчаетъ словами, а обращаетъ на меня умоляющій взглядъ, какъ бы говоря: "потрудитесь пожалуйста повторить погромче то, что вы сказали".
Я повторяю свой вопросъ.
-- Думаю ли скоро вернуться въ Старый Свѣтъ?-- говоритъ за мной и докторъ.