-- Вамъ будетъ не мало хлопотъ со мною,-- продолжала миссисъ Блоссъ,-- но я готова платить за лишніе труды. Мнѣ предписанъ курсъ лѣченія, требующій внимательнаго ухода. Каждое утро въ половинѣ девятаго я съѣдаю въ постели баранью котлетку, а въ десять часовъ вторую.
Миссисъ Тиббсъ сочла своимъ долгомъ выразить свое участіе человѣку, поставленному въ такое плачевное положеніе, а плотоядная миссисъ Блоссъ продолжала уговариваться насчетъ различныхъ условій съ удивительной поспѣшностью.
-- Теперь,-- прибавила эта лэди, когда онѣ сошлись между собою въ цѣнѣ,-- я хочу знать, уступите ли вы мнѣ комнату во второмъ этажѣ окнами на улицу подъ мою спальню?
-- Съ большимъ удовольствіемъ.
-- А найдется у васъ мѣстечко для моей служанки Агнссы?
-- О, конечно!
-- А вы предоставите мнѣ одинъ изъ погребковъ во дворѣ для храненія моего портера?
-- Будьте покойны и на этотъ счетъ; Джемсъ опростаетъ вамъ его къ субботѣ.
-- Въ такомъ случаѣ я присоединюсь къ вашей компаніи за утреннимъ завтракомъ въ воскресенье утромъ,-- заключила миссисъ Блоссъ.-- Нарочно встану пораньше.
-- Очень хорошо,-- сказала миссисъ Тиббсъ крайне любезнымъ тономъ, потому что новая жилица выказала себя съ самой выгодной стороны, и было ясно, что она располагаетъ отличными средствами.-- Немного странно,-- продолжала хозяйка, скорчивъ, какъ ей казалось, самую обворожительную улыбку,-- что у насъ живетъ теперь одинъ постоялецъ также весьма слабаго здоровья. Это нѣкій мистеръ Гоблеръ. Его комната примыкаетъ къ гостиной.