-- Ну, да, твоему отчиму -- продолжала тетушка.-- Я написала ему такое письмо, что ему придется немедленно мнѣ отвѣтить, а иначе ему не отдѣлаться отъ меня; за это я могу поручиться!

Значитъ, ему теперь будетъ извѣстно, гдѣ я нахожусь?-- спросилъ я сильно встревоженный этимъ извѣстіемъ.

-- Я ему объявила объ этомъ, -- отвѣчала тетушка, кивая головою въ знакъ подтвержденія этого факта.

-- Но, какъ же... развѣ вы меня... отдадите ему?-- запинаясь освѣдомился я.

-- Я ничего еще пока не знаю, -- проговорила тетушка;-- это будетъ видно потомъ.

-- Если мнѣ придется опять жить у м-ра Мурдстона,-- объявилъ я,-- то я самъ еще не знаю, на что я рѣшусь!

-- Я ничего сама не знаю и ничего не могу сказать объ этомъ въ настоящую минуту,-- повторила тетушка, качая головой;-- мы еще увидимъ, что будетъ

Я совсѣмъ упалъ духомъ отъ этихъ словъ; тетушка же, повидимому не обращая на меня вниманія, спокойно принялась за мытье чайной посуды. Потомъ она взяла свой рабочій ящикъ и усѣлась у окна, защитивъ себя отъ солнца зелеными ширмочками, и принялась за шитье.

-- Пройди-ка ты наверхъ къ м-ру Дику,-- сказала она, вдѣвая нитку въ иголку;-- поклонись ему отъ меня и скажи, что мнѣ хотѣлось бы знать, какъ онъ подвигается съ своими "Памятными записками?"

Я охотно взялся исполнить это порученіе.