-- Хорошо, мэмъ, благодарю васъ. А вы каково поживаете, мэмъ? ревматики до васъ не добрались, мэмъ? Всѣмъ намъ приходится ихъ бояться, когда дѣлаемся старѣе.

-- Благодарствуйте; я еще не чувствую этой болѣзни.

-- Вы очень-счастливы, мэмъ. Въ ваши лѣта, мамъ, много народу мучится ими. Вотъ, была моя мать... Но тутъ, поймавъ взоръ жены, мистеръ Тудль, весьма-разсудительно утопилъ остатокъ своей рѣчи въ другой кружкѣ съ чаемъ.

-- Вы вѣрно не скажете, мистриссъ Ричардсъ, вскричала миссъ Тойсъ, глядя на Роба:-- что это вашъ...

-- Старшій, мэмъ. Да, такъ точно. Это тотъ самый маленькій пріятель, который былъ невинной причиной такихъ бѣдъ.

-- Тотъ самый, мэмъ, сказалъ Тудль;-- что былъ съ коротенькими ножками, а онѣ были, прибавилъ онъ съ нѣкоторою поэзіей въ звукѣ голоса:-- черезъ-чуръ коротки для кожаныхъ чехловъ то мистеръ Домби отдалъ въ точильщики.

Воспоминаніе объ этомъ чуть не одолѣло миссъ Токсъ. Робъ немедленно сдѣлался въ ея глазахъ предметомъ особеннаго участія; она, попросила позволенія пожать ему руку и поздравила Полли съ его открытымъ, чистосердечнымъ лицомъ. Слыша такую похвалу, Робъ старался дать своей физіономіи соотвѣтственное выраженіе, но довольно-неудачно.

-- А теперь, мистриссъ Ричардсъ, сказала миссъ Токсъ:-- и вы, сударь, также, -- адресуясь къ Тудлю,-- я скажу вамъ прямо я откровенно, за чѣмъ сюда пришла. Вы, можетъ-быть, знаете, мистриссъ Ричардсъ -- вѣроятно, это и вамъ извѣстно, сударь -- что сдѣлалось маленькое разстояніе между мною и нѣкоторыми изъ друзей, и что тѣхъ, у кого прежде я бывала часто, теперь я уже не посѣщаю.

Полли, сразу понявшая женскимъ инстинктомъ въ чемъ дѣло, выразила ей это однимъ скорымъ взглядомъ. Мистеръ Тудль, не имѣвшій ни малѣйшаго понятія, о чемъ толкуетъ миссъ Токсъ, вытаращилъ ей глаза въ знакъ того же.

-- Разумѣется, продолжала миссъ Токсъ:-- нѣтъ нужды разсказывать, какимъ-образомъ и почему произошла наша маленькая холодность. Довольно, если я скажу, что чувствую величайшее какое только можно уваженіе и участіе къ мистеру Домби (голосъ ея нѣсколько задрожалъ)... и ко всему, что до него касается,