Но Полли не долго оставалась одна въ опустѣломъ домѣ. Ночью, она сидѣла за работою въ комнатъ ключницы, стараясь позабыть всю исторію этого дома, какъ вдругъ раздался ударъ въ дверь, и такъ сильно, какъ только онъ могъ отдаться въ такомъ опустѣломъ мѣстѣ. Полли поспѣшно отворила и ввела къ себѣ даму въ закрытой черной шляпкѣ. Это миссъ Токсъ, и глаза у миссъ Токсъ красны.
-- О, Полли! говоритъ миссъ Токсъ:-- какъ только я опомнилась, получивъ твое письмо, я тотчасъ же поспѣшила за тобою. Здѣсь нѣтъ никого, кромѣ тебѣ?
-- Ни души, отвѣчаетъ Полли.
-- Видѣла ли ты его?
-- Нотъ, его уже давно никто не видитъ. Мнѣ сказали, что онъ совсѣмъ не выходитъ изъ своей комнаты.
-- Не болѣнъ ли онъ? спрашиваетъ миссъ Токсъ.
-- Мнѣ кажется, онъ болѣнъ душевно, отвѣчаетъ Полли. Ему тяжело теперь, бѣдняжкѣ!
Миссъ Токсъ такъ растрогана, что едва въ состояніи говоритъ. Она не ребенокъ;- но въ то же время сердце ея не охладѣло отъ лѣтъ и безбрачной жизни. Въ этомъ сердцѣ есть нѣжность, состраданіе и участіе. Подъ замочкомъ съ рыбьимъ глазомъ миссъ Токсъ носитъ лучшія качества, чѣмъ другіе подъ болѣе-затѣйливою наружностью.
Просидѣвъ довольно-долгое время, миссъ Токсъ отправляется домой, а Полли, съ свѣчою въ рукѣ, провожаетъ ее до самой улицы и неохотно возвращается въ опустѣлый домъ, чтобъ броситься въ постель. Поутру, Полли ставитъ въ одну изъ мрачныхъ комнатъ все то, что ей приказано приготовлять ежедневно, и потомъ уходить и не возвращается до слѣдующаго утра. Въ той комнатѣ есть колокольчики, которые никогда не звонятъ, и хотя Полли слышитъ иногда чьи-то шаги, по никто не выходитъ изъ комнаты.
Миссъ Токсъ возвращается рано поутру. Она мало-по-малу переноситъ сюда, въ своей маленькой сумкѣ, разные запасы, оставшіеся послѣ умершаго владѣтеля напудренной головы и косы. Она носитъ въ бумагѣ куски холоднаго кушанья, бараньи языки, дичь для своего обѣда, и, раздѣляя все это съ Полли, проводитъ большую часть своего времени въ разрушенномъ домѣ, изъ котораго бѣжали мыши. При малѣйшемъ шумѣ, миссъ Токсъ вздрагиваетъ и прячется какъ преступница; она хочетъ, чтобъ никто не зналъ, что она осталась вѣрною человѣку, которому всегда удивлялась.