Мистер Джарндис представил Аду по всем правилам.
-- Вы слывете бескорыстным Дон-Кихотом, но берегитесь, как бы вам не потерять своей репутации, если вы будете покровительствовать только таким красавицам, как эта, -- сказала леди Дедлок, снова обращаясь к мистеру Джарндису через плечо. -- Однако познакомьте же меня и с другой молодой леди, -- добавила она и повернулась ко мне.
-- Мисс Саммерсон я опекаю совершенно самостоятельно, -- сказал мистер Джарндис. -- За нее я не должен давать отчета никакому лорд-канцлеру.
-- Мисс Саммерсон потеряла родителей? -- спросила миледи.
-- Да.
-- Такой опекун, как вы, -- это для нее большое счастье.
Леди Дедлок взглянула на меня, а я взглянула на нее и сказала, что это действительно большое счастье. Она сразу же отвернулась с таким видом, словно ей почему-то стало неприятно или что-то не понравилось, и снова заговорила с мистером Джарндисом, обращаясь к нему через плечо:
-- Давно мы с вами не встречались, мистер Джарндис.
-- Да, давненько. Точнее, это я раньше думал, что давно, -- пока не увидел вас в прошлое воскресенье, -- отозвался он.
-- Вот как! Даже вы начали говорить комплименты; или вы считаете, что они мне нужны? -- проговорила она немного пренебрежительно. -- Очевидно, я приобрела такую репутацию.