-- Значит, это и есть тот парень, сэр, -- спрашивает он, выглянув наружу и увидев Джо, который стоит, уставившись на огромные буквы, начертанные на выбеленной передней стене здания и не имеющие для него никакого смысла.
-- Он самый, -- отвечает Аллен. -- И вот, мистер Джордж, я прямо не знаю, как мне с ним быть. Не хочется помешать его в больницу, даже если бы мне удалось выхлопотать, чтобы его туда приняли немедленно -- ведь если его и примут, все равно пробудет он там недолго. Сбежит он и из работного дома, даже если у меня хватит терпения добиться, чтобы его приняли, -- ведь когда чего-нибудь добиваешься, только и слышишь, что разные отговорки да увертки и тебя то и дело гоняют из одного места в другое; а это мне не по вкусу.
-- Никому это не по вкусу, сэр, -- отзывается мистер Джордж.
-- Он ни в коем случае не останется ни в больнице, ни в работном доме, потом} что смертельно боится того человека, который велел ему "убраться подальше". В своем невежестве он верит, что этот человек вездесущ и всеведущ,
-- Простите, сэр, -- говорит мистер Джордж, -- но вы не сказали, как его фамилия. Или ее нужно хранить в тайне, сэр?
-- Да нет, просто мальчик делает из нее тайну. Фамилия этого человека Баккет.
-- Тот Баккет, что служит в сыскной полиции, сэр?
-- Он самый.
-- Я его знаю, сэр, -- говорит кавалерист, выпустив клуб дыма и расправляя грудь, -- а мальчишка прав в том смысле, что этот Баккет бесспорно хитрая бестия.
И мистер Джордж продолжает курить с многозначительным видом, молча поглядывая на мисс Флайт.