-- Прекрасно, -- соглашается мистер Бегнет. -- Мое мнение!

-- Она такая хорошенькая, Джордж, -- говорит миссис Бегнет, вытянув руку, в которой держит подарок, и поворачивая брошку во все стороны, -- что для меня она слишком уж красива!

-- Плохо! -- возражает мистер Бегнет. -- Не мое мнение!

-- Но так ли, этак ли, спасибо вам сто тысяч раз, старый друг, -- говорит миссис Бегнет, протянув руку Джорджу, и глаза ее блестят от удовольствия, -- и хоть я иной раз и обходилась с вами как сварливая солдатка, Джордж, на самом-то деле мы с вами такие закадычные друзья, каких во всем свете не сыщешь. А теперь, если хотите, Джордж, сами приколите ее на счастье.

Дети теснятся вокруг, желая лучше видеть, как Джордж прикалывает к лифу миссис Бегнет свой подарок, а мистер Бегнет смотрит поверх головы Вулиджа, чтобы тоже увидеть это, -- смотрит с таким деревянно-степенным и в то же время ребячески-милым интересом, что миссис Бегнет не может удержаться от легкого смеха и говорит:

-- Ах, Дуб, Дуб, вот уж бесценный старикан!

Но кавалеристу не удается приколоть брошь. Рука его дрожит, он волнуется и роняет свой подарок.

-- Ну и ну! -- говорит он, подхватив его на лету и озираясь по сторонам. -- До того расстроился, что не могу справиться с таким пустяком!

Миссис Бегнет, придя к заключению, что для подобного случая нет лучшего лекарства, чем трубка, мигом сама прикалывает брошку и, усадив кавалериста в его привычном уютном уголке, приносит мужчинам трубки.

-- Если и трубка вас не подбодрит, Джордж, -- говорит она, -- посмотрите разок-другой вот сюда -- на свой подарочек, а уж оба-то средства вместе обязательно подействуют.